哈達(dá)

詞語解釋
哈達(dá)[ hǎ dá ]
⒈ ?藏族、蒙古族人在迎送、饋贈、敬神以及日常交往禮節(jié)上使用的薄絹,分紅、黃、藍(lán)、綠、白等色。顏色和長短因受贈人地位不同而分。又叫“哈達(dá)克”、“哈德”、“口嗒”
英kha-btags; hada;
引證解釋
⒈ ?亦作“哈噠”。藏族和部分蒙古族人表示敬意和祝賀用的絲巾或紗巾,多用于迎送、饋贈、敬神以及日常交往禮節(jié)。長短不一,以白色為主,也有紅、黃、淺藍(lán)等色。
引清 無名氏 《西藏記·禮儀》:“凡進(jìn)見,必遞哈達(dá)一個。”
清 無名氏 《西藏記·婚嫁》:“親友各將哈達(dá)與男女,長者掛于項(xiàng),平交放于懷內(nèi),或堆積坐前。”
清 姚元之 《竹葉亭雜記》卷三:“﹝ 土爾扈特汗 ﹞夫人遣其官等數(shù)人,餽以小哈噠一。”
原注:“哈噠者,薄絹也,紅、黃二色。 蒙古 買以敬佛,為貴物焉。大者長丈餘,小者數(shù)尺。”
《人民文學(xué)》1978年第10期:“﹝ 高志誠 ﹞將一條嶄新的哈達(dá)托在雙手,向前一伸,搭在 隆珠 手上,同時接過了 隆珠 的哈達(dá)。”
國語辭典
哈達(dá)[ hā dá ]
⒈ ?西藏、蒙古人用以敬佛或饋贈,表示恭敬和祝賀之物。為藏語 kha btags的音譯。為絲或絹制成的長條型絲布,有白、黃、藍(lán)等色,傳統(tǒng)上多為白色,代表吉祥。藏人初次見面時皆獻(xiàn)上哈達(dá)為禮以表示恭敬。
分字解釋
※ "哈達(dá)"的意思解釋、哈達(dá)是什么意思由知識星宿-漢語知識在線查詢專業(yè)必備工具漢語詞典查詞提供。
相關(guān)詞語
- chuán dá傳達(dá)
- xián dá賢達(dá)
- hā lǐ fā哈里發(fā)
- gāo dá高達(dá)
- hā hā jìng哈哈鏡
- ā hā啊哈
- hā hā哈哈
- xī xī hā hā嘻嘻哈哈
- tiě dá tiě dá鐵達(dá)鐵達(dá)
- fā dá發(fā)達(dá)
- wū gān dá烏干達(dá)
- dū pó pó dá阇婆婆達(dá)
- dǎo dá導(dǎo)達(dá)
- xǔ guāng dá許光達(dá)
- mǎ dá馬達(dá)
- bù dá不達(dá)
- dá dào達(dá)到
- bù dá布達(dá)
- dào dá到達(dá)
- chāng dá昌達(dá)
- dá xiàng達(dá)巷
- rén qíng liàn dá人情練達(dá)
- zhí dá zhí直達(dá)直
- hā qian哈欠
- kāi dá開達(dá)
- biàn dá遍達(dá)
- dòng dá洞達(dá)
- hóng dá宏達(dá)
- fā dá guó jiā發(fā)達(dá)國家
- dá xué達(dá)學(xué)
- dá zǐ達(dá)子
- dá xiào達(dá)孝