fiasco

英 [f?'?sk??] 美[f?'?sko]
  • n. 慘敗
  • n. (Fiasco)人名;(意)菲亞斯科

TEM8GRE低頻詞擴展詞匯

詞態變化


復數:?fiascos;

助記提示


1. fiasc- (諧音“非哀失客”-----非常悲哀的失敗了的人、非常悲哀的失敗了的客人) + -o (意大利語后綴)=> fiasco: 既然是非常悲哀的那種失敗,當然就是慘敗了。
2. flagon, flask => fiasco: perhaps from mean "to play a game so that the one that loses will pay the fiasco," in other words, he will buy the next bottle (of wine), to the notion of "a costly mistake".
3. Fiasco一詞來源于意大利語,本意是“長頸瓶,玻璃瓶”。從19世紀中期起,人們開始用fiasco來表示“完全的失敗,慘敗”。那么,“慘敗”和“瓶子”之間究竟有什么聯系呢?這里有兩種說法。

第一種說法認為fiasco的“慘敗”之義起源于劇院。在戲劇表演中,fare fiasco指的是“說錯臺詞”或“表演失誤”。這可能與發生在舞臺上的某次意外有關,比如摔破瓶子。久而久之,fare fiasco就成了“災禍”的代名詞了。

第二種推測的可能性更大。這種說法認為fare fiasco和意大利的吹玻璃工人有關。工人在制造飾品過程中如果出了差錯,就將這些廢玻璃留下來,供制造質量稍次的長頸瓶或玻璃瓶使用,也就是這里所說的fare fiasco(制造瓶子)。而fare fiasco或fiasco則進一步被引申為 “差錯”或“出差錯的行為”。

中文詞源


fiasco 慘敗

來自flask的意大利語拼寫形式,瓶子,酒瓶。引申詞義慘敗,可能來自一種游戲,由輸者支付酒錢,因而得名。

英文詞源


fiasco
fiasco: [19] In Italian, a fiasco is literally a ‘bottle’ (the word comes from medieval Latin fiasco, source of English flagon and flask). Its figurative use apparently stems from the phrase far fiasco, literally ‘make a bottle’, used traditionally in Italian theatrical slang for ‘suffer a complete breakdown in performance’. The usual range of fanciful theories has been advanced for the origin of the usage, but none is particularly convincing.
=> flagon, flask
fiasco (n.)
1855, theater slang for "a failure in performance;" by 1862 it had acquired the general sense of "any ignominious failure or dismal flop," on or off the stage. It comes via the French phrase fiare fiasco "turn out a failure" (19c.), from Italian far fiasco "suffer a complete breakdown in performance," literally "make a bottle," from fiasco "bottle," from Late Latin flasco "bottle" (see flask).

The literal sense of the image (if it is one) is obscure today, but "the usual range of fanciful theories has been advanced" [Ayto]. Century Dictionary says "perhaps in allusion to the bursting of a bottle," Weekley pronounces it impenetrable and compares French ramasser un pelle "to come a cropper (in bicycling), literally to pick up a shovel." OED keeps its distance and lets nameless "Italian etymologists" make nebulous reference to "alleged incidents in Italian theatrical history." Klein suggests Venetian glass-crafters tossing aside imperfect pieces to be made later into common flasks. But according to an Italian dictionary, fare il fiasco used to mean "to play a game so that the one that loses will pay the fiasco," in other words, he will buy the next bottle (of wine). If the dates are not objectionable, that plausibly connects the literal sense of the word with the notion of "a costly mistake."

雙語例句


1. The blame for the Charleston fiasco did not lie with him.
查爾斯頓慘敗錯不在他。

來自柯林斯例句

2. His last visit to Washington was little short of a fiasco.
他最近對華盛頓的訪問幾乎是一場慘敗。

來自柯林斯例句

3. "It's a fiasco," he stormed.
“這是場徹底的失敗,”他怒吼道。

來自柯林斯例句

4. The meeting was a fiasco from start to finish.
會議自始至終都失敗了.

來自《簡明英漢詞典》

5. The new play was a fiasco.
這一新戲完全失敗了.

來自《簡明英漢詞典》

主站蜘蛛池模板: 男人边吃奶边激烈摸下面的视频| 中文字幕日韩欧美一区二区三区 | 3d动漫精品一区二区三区| 狠狠色综合网站久久久久久久高清| 巨年少根与艳妇全文阅| 国产**一级毛片视频直播| 久久99爱re热视| 色婷婷.com| 护士撩起裙子让你桶的视频| 国产一区二区三区亚洲综合| 中文字幕伊人久久网| 给我个免费看片bd| 少妇人妻偷人精品视频| 免费人成视频在线观看视频| 一二三四社区在线中文视频| 真实的国产乱xxxx| 壮汉紫黑粗大好深用力| 亚洲精品在线播放视频| 8x8x华人永久免费视频| 欧美zozozo人禽交免费大片| 国产欧美va欧美va香蕉在线观看| 久久香蕉国产线看观看99| 麻豆精品传媒一二三区在线视频| 日韩在线免费播放| 国产va免费精品观看精品| 两个人看的www视频免费完整版| 精品国精品自拍自在线| 天天干天天在线| 免费人成在线观看网站品爱网日本| 天天色天天色天天色| 精品久久久久久中文字幕无码软件| 一本色道久久综合网| 亚洲成av人片在线观看天堂无码| 国产男女猛视频在线观看| 扒开双腿猛进湿润18p| 用我的手指来扰乱吧全集在线翻译| 59pao成国产成视频永久免费| 久久久久国产午夜| 亚洲最大视频网站| 四虎永久在线精品免费观看地址| 国产观看精品一区二区三区|