henchman

英 ['hen(t)?m?n] 美['h?nt?m?n]
  • n. 親信;追隨者;(美)走狗;侍從

TEM8暢通詞匯

詞態變化


復數:?henchmen;

助記提示


1. hench- (諧音“痕氣、痕乞”) => henchman.

中文詞源


henchman 心腹,親信

來自古英語hengest,種馬,雄馬,來自PIE*kenkest,馬,進一步來自PIE*ekwo,馬,詞源同hippo,equine.即養馬的人,馬夫,引申詞義心腹隨從,親信。詞義演變比較marshal.

英文詞源


henchman
henchman: [14] Early spellings such as hengestman and henxstman suggest that this word is a compound of Old English hengest ‘stallion’ and man ‘man’. There are chronological difficulties, for hengest seems to have gone out of general use in the 13th century, and henchman is not recorded until the mid-14th century, but it seems highly likely nevertheless that the compound must originally have meant ‘horse servant, groom’.

The word hengest would no doubt have remained alive in popular consciousness as the name of the Jutish chieftain Hengist who conquered Kent in the 5th century with his brother Horsa; it is related to modern German hengst ‘stallion’, and goes back ultimately to a prehistoric Indo-European k?nku-, which denoted ‘jump’. Henchman remained in use for ‘squire’ or ‘page’ until the 17th century, but then seems to have drifted out of use, and it was Sir Walter Scott who revived it in the early 19th century, in the sense ‘trusty right-hand man’.

henchman (n.)
mid-14c., hengestman, later henshman (mid-15c.) "high-ranking servant (usually of gentle birth), attendant upon a king, nobleman, etc.," originally "groom," probably from man (n.) + Old English hengest "horse, stallion, gelding," from Proto-Germanic *hangistas (cognates: Old Frisian hengst, Dutch hengest, German Hengst "stallion"), perhaps literally "best at springing," from PIE *kenku- (cognates: Greek kekiein "to gush forth;" Lithuanian sokti "to jump, dance;" Breton kazek "a mare," literally "that which belongs to a stallion").

Perhaps modeled on Old Norse compound hesta-maer "horse-boy, groom." The word became obsolete in England but was retained in Scottish as "personal attendant of a Highland chief," in which sense Scott revived it in literary English from 1810. Sense of "obedient or unscrupulous follower" is first recorded 1839, probably based on a misunderstanding of the word as used by Scott.

雙語例句


1. The gang chief went everywhere accompanied by his henchman.
那流氓頭子到什么地方都有手下的狗腿子跟著.

來自《現代英漢綜合大詞典》

2. He has never regarded you as a friend, only a henchman.
他根本沒把你當朋友, 只不過把你當成了他的腿子.

來自互聯網

3. Henchman who swagger around and watch posture, non - ends today Caolu, who Narcissus not tea.
狗腿子們耀武揚威,看那架勢, 今天 非 踏平草廬, 搶走水仙茶不可.

來自互聯網

4. Millions were caught up in the movement and did the Great Henchman's bidding.
上百萬的人們陷入了運動中,眾多的跟隨者也紛紛如此.

來自互聯網

主站蜘蛛池模板: 91亚洲欧美国产制服动漫| 亚洲欧美日韩高清在线电影| 中文字幕中韩乱码亚洲大片| 色综合久久久无码中文字幕波多| 日韩人妻无码一区二区三区久久| 国产小视频在线免费| 久香草视频在线观看| 国产鲁鲁视频在线播放| 日韩美女va毛片在线播放| 国产成人一区二区三区| 久久精品国产这里是免费| 高清国产激情视频在线观看| 日本老熟老太hd| 国产freexxxx性播放| 中国性猛交xxxxx免费看| 精品久久久久久久久久中文字幕 | 日韩欧美中文字幕出| 国产在视频线精品视频| 久久亚洲精品成人无码网站| 蜜柚直播在线播放| 成人年无码av片在线观看| 免费看黄色视屏| 99精品国产在热久久婷婷| 欧美成人免费全部色播| 国产激情电影综合在线看| 久久精品国产999大香线焦| 色综合67194| 少妇人妻偷人精品一区二区| 亚洲视频在线观看免费| 1313苦瓜网在线播| 日韩精品一区在线| 四虎国产精品永久免费网址| √天堂资源在线| 欧美极品videossex激情| 国产欧美日韩亚洲一区二区三区| 久久久国产精品四虎| 精品国产三级a∨在线观看 | 国产一区二区三区免费播放| 上原瑞穗最全番号| 波多野结衣按摩| 国产欧美精品一区二区|