rascal

英 ['rɑ?sk(?)l] 美['r?skl]
  • n. 流氓,無賴;淘氣鬼,搗蛋鬼
  • adj. 不誠實的;下賤的,卑鄙的

TEM4CET6擴展詞匯

詞態變化


復數:?rascals;形容詞:?rascally;

助記提示


1. 諧音“鬧事客”。--- 整天到處鬧事兒、惹是生非的人。
2. ras- "scrape" => rascal.
3. 其本義是“scab, dregs, filth”,然后由此引申為“最低賤階層的人(people of the lowest class),賤民”,因為他們很骯臟、齷蹉,后來又進一步將這些人貶義化為“流氓,惡棍,無賴”。

中文詞源


rascal 無賴,淘氣鬼

來自古法語 rascaille,暴徒,暴民,可能來自俗拉丁語 rasicare,刮,擦,詞源同 rash,eraser.比 喻用法,刮下來的垃圾。后詞義親昵化。

英文詞源


rascal
rascal: [14] Rascal has been traced back ultimately to Latin rādere ‘scratch’. Its past participial stem rās- (source of English erase and razor) formed the basis of a Vulgar Latin verb *rāsicāre. From this was derived the noun *rāsica ‘scurf, scab, dregs, filth’, which passed into Old Northern French as *rasque (its central Old French counterpart, rasche, may be the source of English rash).

And it could well be that this *rasque lies behind Old French rascaille ‘mob, rabble’, which gave English rascal (the English word originally meant ‘rabble’ too, but the application to an individual person emerged in the 15th and 16th centuries). Rapscallion [17] is an alteration of a now defunct rascallion, which may have derived from rascal.

=> erase, rapscallion, rash, razor
rascal (n.)
mid-14c., rascaile "people of the lowest class, rabble of an army," also singular, "low, tricky, dishonest person," from Old French rascaille "rabble, mob" (12c., Modern French racaille, "the rascality or base and rascall sort, the scumme, dregs, offals, outcasts, of any company" [Cotgrave, French-English Dictionary, 1611]), perhaps a diminutive from Old French rascler, from Vulgar Latin *rasicare "to scrape" (see rash (n.)). Used also in Middle English of animals not hunted as game.

雙語例句


1. Then a voice bawled: "Lay off! I'll kill you, you little rascal!"
然后一個聲音大叫道:“趕緊停下!我會殺了你的,你這個小流氓!”

來自柯林斯例句

2. He's a nice old rascal but a disaster area as a politician.
他是個不錯的老家伙,但是作為一個政治家就太差勁了。

來自柯林斯例句

3. Come here, you little rascal!
過來,你這個小壞蛋!

來自《權威詞典》

4. If he had done otherwise, I should have thought him a rascal.
如果他不這樣做, 我就認為他是個惡棍.

來自《簡明英漢詞典》

5. Keep an eye on that rascal. Don't let him run away.
看住他,別讓這壞家伙跑了!

來自《現代漢英綜合大詞典》

主站蜘蛛池模板: 国产三级在线播放不卡| 亚洲天堂电影网| 黑人巨茎大战俄罗斯美女| 伊人久久大香线蕉avapp下载| 日韩一区二区在线视频| 69式互添免费视频| 厨房切底征服岳| 综合图区亚洲欧美另类小说| 亚洲精品国产综合久久一线| 强制邻居侵犯456在线观看| 美女裸免费观看网站| 中文字幕不卡免费视频| 四虎影视大全免费入口| 男人的天堂黄色| 五月综合色婷婷在线观看| 性调教室高h学校小说| 精品国产区一区二区三区在线观看| 中文字幕日本最新乱码视频| 四虎国产永久在线观看| 娇小性色xxxxx中文| 清纯秘书被总经理吸乳小说| 99国内精品久久久久久久| 亚洲精品无码av人在线观看| 国产超碰人人模人人爽人人添| 欧美黄色免费看| 2021国产成人精品国产| 久久精品二三区| 啊~嗯短裙直接进去habo| 女大学生的沙龙室| 欧美日韩一区二区三区久久 | 高清欧美性猛交xxxx黑人猛交 | 亚洲av极品无码专区在线观看| 国产在线视频www色| 性放荡日记高h| 欧美日韩激情在线一区二区| 高能预警韩国双ts超美| 一个人看的www免费高清中文字幕| 亚洲成a人片在线不卡一二三区| 无码人妻久久一区二区三区免费丨| 欧美在线精品永久免费播放| 久久中文字幕视频|