sad

英 [s?d] 美[s?d]
  • adj. 難過的;悲哀的,令人悲痛的;凄慘的,陰郁的(形容顏色)

CET4TEM4考研CET6中高頻詞基本詞匯

詞態變化


比較級:?sadder;最高級:?saddest;

助記提示


sad 色哀的(面色悲哀的)

中文詞源


sad 傷心的,難過的

來自古英語 saed,得到滿足的,厭倦的,來自 Proto-Germanic*sadaz,使滿意,使滿足,來自 PIE*sa,使滿意,使滿足,詞源同 sate,satisfy.引申詞義厭煩的,傷心的,悲傷的。詞義演變比 較 nice,原義為笨的,傻的,后引申詞義好的。

英文詞源


sad
sad: [OE] Originally, to feel sad was to feel that one had had ‘enough’. For the word comes ultimately from the same Indo-European base that produced English satisfy and saturate. By the time it reached English (via a prehistoric Germanic *sathaz) ‘enough’ had already become extended to ‘weary’, and the modern sense ‘unhappy’ emerged in the 14th century.

The original notion of ‘sufficiency’ has now died out in the case of sad, but it survives in the case of sated [17], an alteration (probably under the influence of satiate) of the past participle of an earlier verb sade ‘satiate’, which was derived from sad.

=> sated, satiate, satisfy, saturate
sad (adj.)
Old English s?d "sated, full, having had one's fill (of food, drink, fighting, etc.), weary of," from Proto-Germanic *sathaz (cognates: Old Norse saer, Middle Dutch sat, Dutch zad, Old High German sat, German satt, Gothic sats "satiated, sated, full"), from PIE *seto- (cognates: Latin satis "enough, sufficient," Greek hadros "thick, bulky," Old Church Slavonic sytu, Lithuanian sotus "satiated," Old Irish saith "satiety," sathach "sated"), from root *sa- "to satisfy" (cognates: Sanskrit a-sinvan "insatiable").

Sense development passed through the meaning "heavy, ponderous" (i.e. "full" mentally or physically), and "weary, tired of" before emerging c. 1300 as "unhappy." An alternative course would be through the common Middle English sense of "steadfast, firmly established, fixed" (as in sad-ware "tough pewter vessels") and "serious" to "grave." In the main modern sense, it replaced Old English unrot, negative of rot "cheerful, glad."

Meaning "very bad" is from 1690s. Slang sense of "inferior, pathetic" is from 1899; sad sack is 1920s, popularized by World War II armed forces (specifically by cartoon character invented by Sgt. George Baker, 1942, and published in U.S. Armed Forces magazine "Yank"), probably a euphemistic shortening of common military slang phrase sad sack of shit.

雙語例句


1. This condition is called seasonal affective disorder, or SAD for short.
這種病情叫做季節性情感失調癥,或簡稱SAD。

來自柯林斯例句

2. Guy Powell, defending, told magistrates: "It's a sad and disturbing case."
蓋伊·鮑威爾在進行辯護時對地方法官說道:“這是一件非常不幸、令人不安的案子。”

來自柯林斯例句

3. I'm sad about my toys getting burned in the fire.
我的玩具在這場火中付之一炬,這令我很難過。

來自柯林斯例句

4. He died five or six years ago I'm sad to say.
很遺憾,他在五六年前去世了。

來自柯林斯例句

5. How can anyone look sad at an occasion like this?
在這樣的場合怎么會有人顯得憂傷呢?

來自柯林斯例句

主站蜘蛛池模板: 亚洲国产精品一区二区成人片国内 | 引诱亲女乱小说| 国产大片在线观看| 亚洲AV无码国产一区二区三区 | 亚洲精品自产拍在线观看| www.99在线| 男人的天堂黄色| 奶水哺乳理论电影| 免费在线观看你懂的| ts20p1hellokittyshoes| 疯狂做受xxxx高潮不断| 天天天天躁天天爱天天碰2018 | 亚洲一区二区三区免费在线观看| 中文人妻熟妇乱又伦精品| 色哟哟最新在线观看入口| 挺进邻居丰满少妇的身体| 同性女女黄h片在线播放| 一本久久A久久免费精品不卡| 精品一区二区三区四区五区六区 | 精品国产一区二区三区香蕉事 | 亚洲欧洲日产国码无码久久99| 91福利免费体验区观看区| 欧美人与禽交另类视频| 国产激爽大片高清在线观看| 久久青青草原亚洲av无码麻豆| 麻豆国产尤物AV尤物在线观看| 日本一在线中文字幕天堂| 啊灬啊灬啊灬快好深视频在线| 一区二区三区四区视频在线| 熟女老女人的网站| 国产精品日本一区二区在线看| 五月婷婷一区二区| 色综合网站国产麻豆| 小受被多男摁住—灌浓精| 亚洲精品国产综合久久一线| 福利视频导航大全| 日韩午夜电影在线观看| 啪啪免费小视频| 99免费视频观看| 最近中文字幕无吗免费高清| 国产1区2区3区4区|