team

英 [ti?m] 美[tim]
  • n. 隊;組
  • vt. 使合作
  • vi. 合作
  • n. (Team)人名;(柬)甸

CET4TEM4考研CET6高頻詞基本詞匯

中文詞源


team 團隊,隊伍

來自古英語 team,分娩,后代,家族,種族,來自 Proto-Germanic*taumaz,拉出,引導,來自 PIE*deuk,拉出,引申,詞源同 duct,duke,tow.后引申詞義團隊,隊伍。

英文詞源


team
team: [OE] The etymological notion underlying the word team is ‘pulling’. It goes back ultimately to the Indo-European base *deuk- ‘pull’, which also produced Latin dūcere ‘pull, lead’ (source of English abduct, duke, etc). Its Germanic descendant was *taukh-. From this was derived a noun *taugmaz, whose later form *taumaz gave English team.

This originally denoted a group of animals harnessed together to ‘pull’ a load, but the modern sense ‘group of people acting together’ did not emerge from this until the 16th century. Another strand in the meaning of the base is ‘giving birth, off-spring’ (presumably based on the notion of children being ‘drawn’ forth from the womb). This has now disappeared from team, but traces of it can still be detected in the related teem [OE], whose modern connotations of ‘abundance’ go back to an earlier ‘bring forth offspring prolifically’.

From the same source come English tie and tow.

=> abduct, duct, duke, educate, teem, tie, tow
team (n.)
Old English team "descendant, family, race, line; child-bearing, brood; company, band; set of draft animals yoked together," from Proto-Germanic *tau(h)maz (cognates: Old Norse taumr, Old Frisian tam "bridle; progeny, line of descent," Dutch toom, Old High German zoum, German Zaum "bridle"), probably literally "that which draws," from PIE *douk-mo-, from root *deuk- "to pull" (see duke (n.)).

Applied in Old English to groups of persons working together for some purpose, especially "group of people acting together to bring suit;" modern sense of "persons associated in some joint action" is from 1520s. Team spirit is recorded from 1928. Team player attested from 1886, originally in baseball.
team (v.)
1550s, "to harness beasts in a team," from team (n.). From 1841 as "drive a team." The meaning "to come together as a team" (usually with up) is attested from 1932. Transitive sense "to use (something) in conjunction" (with something else) is from 1948. Related: Teamed; teaming. The Old English verb, teaman, tieman, is attested only in the sense "bring forth, beget, engender, propagate."

雙語例句


1. His resignation was a body blow to the team.
他的辭職是對該隊的沉重打擊。

來自柯林斯例句

2. I got quite a lot of ribbing from my team-mates.
隊友們經常開我的玩笑。

來自柯林斯例句

3. Few would argue that this team has experience and proven ability.
這個隊伍的豐富經驗和表現出來的實力是眾所公認的。

來自柯林斯例句

4. The governors were joined by Mr Hunter and his management team.
亨特先生及他率領的管理小組加入了州長們的隊伍。

來自柯林斯例句

5. The team also won praise for sportsmanship and fair play.
該隊還因其良好的體育精神及公平競爭精神而受到了表揚。

來自柯林斯例句

主站蜘蛛池模板: 欧美高清视频www夜色资源| ts20p1hellokittyshoes| 黄人成a动漫片免费网站| 欧洲多毛裸体xxxxx| 精品视频在线观看一区二区三区| 日本高清二区视频久二区| 国产日本在线观看| 亚洲一级大黄大色毛片| 亚洲综合色视频在线观看| 亚洲一区二区三区高清| 国产欧美va欧美va香蕉在线观看| 国产精品国产三级国产在线观看| 亚洲色精品vr一区二区三区| 国产帅男男gay网站视频| 亚洲成a人片在线观看精品| a级亚洲片精品久久久久久久 | 国产在线精品一区二区中文| 九色综合久久综合欧美97| 色综合天天综合中文网| 日韩精品欧美一区二区三区| 国产成人午夜性a一级毛片| 久久国产欧美日韩精品免费| 菠萝菠萝蜜视频在线| 把极品白丝班长啪到腿软| 午夜网站免费版在线观看| www.夜夜操| 欧美综合一区二区三区| 国产精品久久久久毛片真精品| 久热综合在线亚洲精品| 青草国产精品久久久久久| 成年女人午夜毛片免费视频| 免费理论片51人人看电影| 99免费在线视频| 欧式午夜理伦三级在线观看| 国产午夜激无码av毛片| 中文字幕乱码无线码在线| 秋霞鲁丝片一区二区三区| 国产色秀视频在线观看| 久草资源在线观看| 美女隐私免费视频看| 在线视频一区二区三区四区|