twit

英 [tw?t] 美[tw?t]
  • n. 挖苦;嘲笑
  • vt. 嘲笑;責難;愚弄

擴展詞匯

詞態變化


復數:?twits;

英文詞源


twit
twit: Twit was originally, and still is, a verb, meaning ‘taunt’ [16]. It is a shortened version of the now defunct atwite. This went back to Old English ?twītan, a compound verb formed from the prefix ?t-, denoting ‘opposition’, and wītan ‘reproach’. It is not altogether clear whether the noun twit ‘fool’ is the same word. There is an isolated example of what could be twit ‘fool’ recorded from the early 18th century, but it did not really begin to proliferate as a mild term of abuse until the 1950s.

Semantically, the connection is plausible – a ‘fool’ could be a ‘person who is taunted’ (presumably for being foolish) – but an alternative theory is that it is an alteration of twat [17]. This originally meant ‘cunt’, and is not recorded as a term of abuse until the 1920s. It is not known where it came from. (It was, incidentally, the object of one of the more ludicrous misapprehensions in English literature.

There is a passage in Vanity of Vanities 1660 that reads ‘They talked of his having a cardinal’s hat, they’d send him as soon an old nun’s twat’. Robert Browning took ‘twat’ as meaning some item of nun’s clothing, and so wrote in his Pippa Passes 1841 ‘Sing to the bats’ sleek sisterhoods full complines with gallantry: Then, owls and bats, cowls and twats, monks and nuns, in a cloister’s moods, adjourn to the oakstump pantry!’).

twit (v.)
"to blame, reproach, taunt, upbraid," 1520s, twite, shortened form of Middle English atwite, from Old English ?twitan "to blame, reproach," from ?t "at" + witan "to blame," from Proto-Germanic *witanan "to look after, guard, ascribe to, reproach" (cognates: Old English wite, Old Saxon witi, Old Norse viti "punishment, torture;" Old High German wizzi "punishment," wizan "to punish;" Dutch verwijten, Old High German firwizan, German verweisen "to reproach, reprove," Gothic fraweitan "to avenge"), from PIE root *weid- "to see" (see vision). For sense evolution, compare Latin animadvertere, literally "to give heed to, observe," later "to chastise, censure, punish." Related: Twitted; twitting. As a noun meaning "a taunt" from 1520s.
twit (n.)
"foolish, stupid and ineffectual person," 1934, British slang, popular 1950s-60s, crossed over to U.S. with British sitcoms. It probably developed from twit (v.) in the sense of "reproach," but it may be influenced by nitwit.

雙語例句


1. He reportedly called her "a lying little twit".
據說他稱她是“滿嘴謊話的可惡白癡”。

來自柯林斯例句

2. Between you and me I think that new supervisor is a twit.
我們私下說,我認為新來的主管人是一個傻瓜.

來自《簡明英漢詞典》

3. He's an arrogant little twit!
他是個自高自大的笨蛋!

來自辭典例句

4. Little Twit blasted me on his new cd, why?
他在新專輯中攻擊我?為什么?

來自互聯網

5. Stop messing around, you silly twit!
別胡鬧了, 你這個蠢貨!

來自互聯網

主站蜘蛛池模板: 成人看片黄a在线观看| 精品国产综合区久久久久99| 欧美yw193.c㎝在线观看| 国产美女视频一区| 亚洲综合色婷婷在线观看| 一级特级aaaa毛片免费观看| 美女被免费网站在线视频免费| 日日夜夜天天干| 国产av夜夜欢一区二区三区| 久久一本一区二区三区| 青青草国产在线观看| 日韩精品欧美国产精品亚| 国产精品一区视频| 亚洲国产欧美国产综合久久| 98精品全国免费观看视频| 琪琪女色窝窝777777| 好男人视频社区精品免费| 北条麻妃中文字幕在线观看| 久久人妻内射无码一区三区| 黑人粗长大战亚洲女2021国产精品成人免费视频 | 女人被免费网站视频在线| 卡一卡二卡三精品| 三男挺进一女爽爽爽视频| 老司机福利在线观看| 把极品白丝班长啪到腿软| 国产乱视频在线观看| 久久中文精品无码中文字幕| 跳d放在里面逛超市的视频| 日本在线色视频| 国产91精品一区二区视色| 久久久久夜夜夜精品国产| 韩国免费播放一级毛片| 日韩午夜福利无码专区a| 国产欧美一区二区三区视频在线观看 | 日本插曲的痛的30分钟| 国产在线无码精品无码| 亚洲a级成人片在线观看| 探花视频在线看视频| 欧美xxxx做受欧美| 国产欧美精品午夜在线播放| 亚洲一区二区三区久久久久|