原文
義渠君之魏,公孫衍謂義渠君曰:“道遠(yuǎn),臣不得復(fù)過矣,請(qǐng)謁事情。”義渠君口:“愿聞之?!睂?duì)曰:“中國無事于秦,則秦且燒(艸熱)獲君之國;中國為有事于秦,則秦且輕使重幣,而事君之國也。”義渠君曰:“謹(jǐn)聞令?!?居無幾何,五國伐秦。陳圳謂秦王曰:“義渠君者,蠻夷之賢君,王不如賂之以撫其心?!鼻赝踉唬骸吧?。”因以文繡千匹,好女百人,遺義渠君。義渠君致群臣而謀曰:“此乃公孫衍之所謂也。”因起兵襲秦,大敗秦人于李帛之下。
譯文及注釋
義渠國的國君來到魏國,公孫衍對(duì)他說:“道路遙遠(yuǎn),今后我不太可能再看到您了,請(qǐng)讓我告訴您事情的實(shí)情?!绷x渠君說:“愿意聽聽您的意見?!惫珜O衍說:“如果關(guān)東六國對(duì)秦國不發(fā)生討伐的事情,那么秦國就將毀滅您的國家;如果關(guān)東六國對(duì)秦國發(fā)起戰(zhàn)事,那么秦國就將很快地贈(zèng)送貴重的禮物,來事奉貴國,以求得貴國的援助?!绷x渠君說:“太受教益了。”
過了沒有多久,齊、宋、韓、魏、趙五國聯(lián)合攻打秦國。陳軫對(duì)秦王說:“義渠君是蠻夷之地的最賢能的舀君,大王不如贈(zèng)送財(cái)物去安撫他的心。”秦王說;“很好?!庇谑悄贸鲥\繡一千匹,漂亮的女子一百人,贈(zèng)送給了義渠君。
義渠君招集臣子們計(jì)議說:“這就是公孫衍所說的情況了?!庇谑浅霰u擊秦國,秦兵在李帛這個(gè)地方遭到慘敗。
參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html