臨江仙·過(guò)眼韶華何處也譯文及注釋
譯文
轉(zhuǎn)眼之間青春年華就已經(jīng)流失,落葉蕭蕭寓意著秋天地來(lái)臨。天邊的草已經(jīng)枯黃了,連著天邊的云。夕陽(yáng)西下,陽(yáng)光從縫隙中照入,拉長(zhǎng)的塔影斜靠在遠(yuǎn)方的城樓上。
自己孤獨(dú)地站在荒郊寒風(fēng)中,有話卻不知道該對(duì)何人說(shuō),猛然回首,遠(yuǎn)方的皇宮峻立著。紅色的宮墻在迷霧中看不清楚了,站在落日余暉中,看不清這一切,只緣身在高處。
注釋
過(guò)眼韶華:在眼前經(jīng)過(guò)但很快就消失了的春光。
蕭蕭:風(fēng)雨聲成草木搖落聲。秋聲:秋時(shí)西風(fēng)作,草木零落,多肅殺之聲,曰秋聲。
極天衰草:直到天邊的枯草。
漏處:指光線透出的地方。
枕:臨,靠近?;暮夯臎龊?。誰(shuí)語(yǔ):沒(méi)有人可以交談。
驀(mò):突然。崢嶸:山勢(shì)高而陡。
依依:依戀不合的樣于。殘照:落日余暉。
參考資料:
1、王國(guó)維.誰(shuí)道人間秋已盡:人間詞·人間詞話[M].北京:人民文學(xué)出版社,2009.
2、王傳臚.王國(guó)維與人間詞[J].四川:四川大學(xué)學(xué)報(bào),2002:12(7).
臨江仙·過(guò)眼韶華何處也創(chuàng)作背景
這首詞的創(chuàng)作是王國(guó)維在蘇州任教時(shí)所作,詞中雖有“宮闕”、“紅墻”等語(yǔ),但應(yīng)該不是指北京,因?yàn)檫@首詞屬《甲稿》,發(fā)表于1906年4月,而王國(guó)維此時(shí)初到北京,與詞中秋天景色描寫(xiě)相違。
參考資料:
1、葉嘉瑩.王國(guó)維詞新釋輯評(píng)[M].北京:中國(guó)書(shū)店出版社,2006:6-10.
臨江仙·過(guò)眼韶華何處也鑒賞
這雖然是一首以寫(xiě)景為主的詞。但開(kāi)頭兩句卻是意味深長(zhǎng)的低慨嘆?!吧厝A“和“秋聲”有一個(gè)鮮明的對(duì)比:“韶華”是“過(guò)眼”的韶華。而且是“何處也”;“秋聲”是“蕭蕭”的秋聲,而且是“又是”的再一次到來(lái)?!叭赵潞銎洳谎唾?,春與秋其代序”,春去秋來(lái)本是自然的規(guī)律,但春天為什么總是那么虛幻那么短暫,而秋天為什么總是那么現(xiàn)實(shí)那么難以逃避。這兩句,以極簡(jiǎn)潔的筆法拉開(kāi)了“悲秋”的序幕。
“極天衰暮云平”和王維《觀獵》的“回看射雕處,千里暮云平”有些相似,一樣是詩(shī)中有面。那畫(huà)面的下部是枯黃色的無(wú)邊衰草,上部是暗紅色的一天亂云。夕陽(yáng)染紅了地平線上的云彩,從云層縫隙中灑出的霞光給那“一塔”和“孤城”的剪影勾出金色的光圈。這是一幅很有氣勢(shì)的橫幅畫(huà)面?!靶标?yáng)漏處,一塔枕孤城”,那“漏”的金光云氣、“枕”的居高臨下、“一塔”和“孤城”的肅靜沉寂,在秋的荒寒和暮的昏暗襯托之下,透出了一種莊嚴(yán)肅穆之美。天地的寥廓,愈發(fā)襯托出人的渺??;天地的永恒,愈發(fā)襯托出人的無(wú)常。王國(guó)維則產(chǎn)生了一種強(qiáng)烈的孤獨(dú)寂寞——“獨(dú)立荒寒誰(shuí)語(yǔ)”。這一句在這首以寫(xiě)景為主的詞中,是意味深長(zhǎng)的。“誰(shuí)語(yǔ)”,是“向誰(shuí)訴說(shuō)”。顯然作者有許多要說(shuō)的話,但實(shí)際上卻一句也沒(méi)說(shuō)。因?yàn)檫@里并沒(méi)有一個(gè)理解他和傾聽(tīng)他的對(duì)象。他只是回過(guò)頭來(lái)繼續(xù)寫(xiě)眼前景色,于是這些景色突然之間就似乎有了一種“造境”的迷離恍惚之致。
“獨(dú)立荒寒誰(shuí)語(yǔ),驀回頭宮闕崢嶸”兩句,在格律上有些問(wèn)題。按照格律,此一體的《臨江仙》下片重頭,也應(yīng)是前邊七個(gè)字后邊六個(gè)字,如魏虔取《臨江仙》上片開(kāi)頭曰,“金鎖重門(mén)荒苑靜、綺窗愁對(duì)秋空”,下片開(kāi)頭曰“煙月不知人事改,夜闌還照深宮”,平仄格式完全相同。而王國(guó)維這首詞上片開(kāi)頭是“過(guò)眼韶華何處也,蕭蕭又是秋聲”,下片開(kāi)頭卻是“獨(dú)立荒寒誰(shuí)語(yǔ),驀回頭宮闕崢嶸”。這是不合格律的。在《人間詞》中,不合格律的地方并非只有這一處。
“驀”字強(qiáng)調(diào)一種突然產(chǎn)生的感覺(jué)。“宮闕崢嶸”,是指“孤城”中的“宮闕”。它雖然在紅墻和煙霧的籠罩之中,似乎有些虛無(wú)縹緲,卻仍然顯得高峻偉岸。而且,夕陽(yáng)的那最后一點(diǎn)光線始終在宮闕“最高層”徘徊不去,似有依依難舍之意。這首詞的上片和下片都是遠(yuǎn)望,都寫(xiě)到斜陽(yáng)下的景色。但比較而言,上片的寫(xiě)景是比較客觀的。而下片的寫(xiě)景則展開(kāi)聯(lián)想。“宮闕”、“紅墻”、“高層”這些詞語(yǔ)涉及到一個(gè)王朝。而那“紅墻隔霧未分明”,一方面是說(shuō)紅墻和紅墻中的宮闕看不清楚,一方面也可以說(shuō)紅墻中的某些事情外邊的人粉不清楚。比如,窮途末路的大清王朝還有沒(méi)有轉(zhuǎn)機(jī),中國(guó)的未來(lái)向何處去。這一切,當(dāng)時(shí)都在未知之?dāng)?shù),所以是“未分明”。至于那“最高層”的宮闕,它可以象征皇帝,可以象征清王朝,但也可以象征作者的某種理想。
王國(guó)維簡(jiǎn)介
唐代·王國(guó)維的簡(jiǎn)介

王國(guó)維(1877年—1927年),字伯隅、靜安,號(hào)觀堂、永觀,漢族,浙江海寧鹽官鎮(zhèn)人。清末秀才。我國(guó)近現(xiàn)代在文學(xué)、美學(xué)、史學(xué)、哲學(xué)、古文字學(xué)、考古學(xué)等各方面成就卓著的學(xué)術(shù)巨子,國(guó)學(xué)大師。
...〔 ? 王國(guó)維的詩(shī)(136篇) 〕猜你喜歡
夜宿劉將軍園亭 其二
仗劍從戎去,堂留綠野虛。園丁晨掃徑,奴子夜烹魚(yú)。
灞上誰(shuí)開(kāi)壘,西湖正跨驢。清時(shí)無(wú)戰(zhàn)伐,衛(wèi)霍有閑居。
江行俳體十二首 其六
日日移家處處鄰,吳頭楚尾半波臣。罟師嚼米餐烏鬼,舟仆偷錢買白鱗。
鴉食肉能謀底事,獺銜魚(yú)欲祭何神。黃頭見(jiàn)我詢潮步,笑是潯陽(yáng)始過(guò)人。