嘆息聊自思,此生豈我情。譯文及注釋
譯文
翠綠枝條生長(zhǎng)茂盛,垂掛著繁盛美麗的紅花。
常常擔(dān)心寒冷的露珠降臨,無法保住它那美好的生命。
嘆息石竹時(shí)也思考自身,此生難道是我衷情的嗎?
在我尚未降臨人世的時(shí)候,究竟是誰是我萌生的呢?
拋開這樣的事情不再說它了,順應(yīng)自然的變化又何必驚恐呢?
注釋
萋萋:草木茂盛的樣子。
曄曄:美麗繁盛的樣子。
委化:自然的變化。
王績(jī)簡(jiǎn)介
唐代·王績(jī)的簡(jiǎn)介

王績(jī)(約590~644),字無功,號(hào)東皋子,絳州龍門(今山西河津)人。隋末舉孝廉,除秘書正字。不樂在朝,辭疾,復(fù)授揚(yáng)州六合丞。時(shí)天下大亂,棄官還故鄉(xiāng)。唐武德中,詔以前朝官待詔門下省。貞觀初,以疾罷歸河渚間,躬耕東皋,自號(hào)“東皋子”。性簡(jiǎn)傲,嗜酒,能飲五斗,自作《五斗先生傳》 ,撰 《酒經(jīng)》 、《酒譜》 。其詩(shī)近而不淺,質(zhì)而不俗,真率疏放,有曠懷高致,直追魏晉高風(fēng)。律體濫觴于六朝,而成型于隋唐之際,無功實(shí)為先聲。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(shī)(50篇)〕猜你喜歡
- 風(fēng)煙俱凈,天山共色。
-
上有青冥之長(zhǎng)天,下有淥水之波瀾。
出自 唐代 李白: 《長(zhǎng)相思·其一》
- 東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。
- 嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。
- 無情最是臺(tái)城柳,依舊煙籠十里堤。
-
何處望神州?滿眼風(fēng)光北固樓。
出自 宋代 辛棄疾: 《南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷》
-
離別家鄉(xiāng)歲月多,近來人事半消磨。
出自 唐代 賀知章: 《回鄉(xiāng)偶書二首》
-
斷送一生憔悴,只銷幾個(gè)黃昏。
出自 宋代 趙令畤: 《清平樂·春風(fēng)依舊》
-
年年負(fù)卻花期!過春時(shí),只合安排愁緒送春歸。
出自 清代 張惠言: 《相見歡·年年負(fù)卻花期》
-
故人江海別,幾度隔山川。
出自 唐代 司空曙: 《云陽(yáng)館與韓紳宿別》