柏府樓臺(tái)銜倒影,茅茨松竹瀉寒聲。譯文及注釋
譯文
城里有夕陽(yáng)而城外卻下雪,相距十里天氣竟不一樣。
可知道造物主是何心意?莫非人心中的苦難還沒(méi)有磨平。
御史府的樓臺(tái)倒影在水中,茅屋松竹流瀉出寒冷的信息。
有布被不要擔(dān)心睡覺(jué)凍僵,多一點(diǎn)耐心總會(huì)等到天明。
注釋
也知:有誰(shuí)知道。
底事:此事。底,作疑問(wèn)代詞,相當(dāng)于此、這。
布衾:棉被。如杜甫詩(shī)《茅屋為秋風(fēng)所破歌》:“布衾多年冷似鐵。”
鑒賞
這首詩(shī)寫(xiě)初春的景象,詩(shī)中“相將十里異陰晴”寫(xiě)出了貴州山區(qū)復(fù)雜的氣候現(xiàn)象。此詩(shī)雖然以寫(xiě)景為主,但表達(dá)的仍然是作者對(duì)美好未來(lái)的強(qiáng)烈愿望。這首詩(shī)畫(huà)面優(yōu)美,意境新鮮,富有生活情趣。
王守仁簡(jiǎn)介
明代·王守仁的簡(jiǎn)介

王守仁(1472年10月31日-1529年1月9日),漢族,幼名云,字伯安,號(hào)陽(yáng)明,封新建伯,謚文成,人稱王陽(yáng)明。明代最著名的思想家、文學(xué)家、哲學(xué)家和軍事家。王陽(yáng)明不僅是宋明心學(xué)的集大成者,一生事功也是赫赫有名,故稱之為“真三不朽”其學(xué)術(shù)思想在中國(guó)、日本、朝鮮半島以及東南亞國(guó)家乃至全球都有重要而深遠(yuǎn)的影響,因此,王守仁(心學(xué)集大成者)和孔子(儒學(xué)創(chuàng)始人)、孟子(儒學(xué)集大成者)、朱熹(理學(xué)集大成者)并稱為孔、孟、朱、王。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(shī)(375篇)〕猜你喜歡
- 海日生殘夜,江春入舊年。
- 樹(shù)樹(shù)皆秋色,山山唯落暉。
-
只愿君心似我心,定不負(fù)相思意。
出自 宋代 李之儀: 《卜算子·我住長(zhǎng)江頭》
- 一往情深深幾許?深山夕照深秋雨。
-
一別都門(mén)三改火,天涯踏盡紅塵。
出自 宋代 蘇軾: 《臨江仙·送錢(qián)穆父》
- 只解沙場(chǎng)為國(guó)死,何須馬革裹尸還。
-
春未綠,鬢先絲。人間別久不成悲。
出自 宋代 姜夔: 《鷓鴣天·元夕有所夢(mèng)》
- 一年將盡夜,萬(wàn)里未歸人。
- 君不見(jiàn)管鮑貧時(shí)交,此道今人棄如土。
- 請(qǐng)君試問(wèn)東流水,別意與之誰(shuí)短長(zhǎng)。