首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《亂后春日途經(jīng)野塘》翻譯及注釋

唐代韓偓

世亂他鄉(xiāng)見落梅,野塘晴暖獨(dú)徘徊。

譯文:經(jīng)歷大亂,流落到南國他鄉(xiāng),獨(dú)自徘徊,在落梅如雪的晴光野塘。

注釋:途經(jīng):路過。

船沖水鳥飛還住,袖拂楊花去卻來。

譯文:漁舟驚起水鳥,又翩然落下;拂不去的楊花,飄飄撲來偎人依傍。

季重舊游多喪逝,子山新賦極悲哀。

譯文:昔日的友好知己啊,而今多已逝去,我和庾信一樣,暮年詩賦滿懷悲愴。

注釋:季重:吳質(zhì)字。子山:庾信字。

眼看朝市成陵谷,始信昆明是劫灰。

譯文:眼看繁華的宮闕街市毀成瓦礫,天崩地陷了,慘痛的浩劫大殃。

注釋:朝市:朝廷與市肆。陵谷:高岸、深谷。劫:梵語“劫波”的省略。

韓偓簡(jiǎn)介

唐代·韓偓的簡(jiǎn)介

韓偓

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號(hào)致堯,晚年又號(hào)玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學(xué),10歲時(shí),曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀(jì)元年(889年),韓偓中進(jìn)士,初在河中鎮(zhèn)節(jié)度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學(xué)士。

...〔 ? 韓偓的詩(316篇)
主站蜘蛛池模板: 97久久精品人妻人人搡人人玩| 亚洲国产成人久久一区久久| www亚洲欲色成人久久精品| 美女被到爽羞羞漫画| 日本h片无遮挡在线观看| 国产午夜亚洲精品不卡| 久久天天躁狠狠躁夜夜av| 国产精品久久久久久麻豆一区| 欧美yw精品日本国产精品| 国产精品99re| 亚洲AV无码一区东京热| 成人爽爽激情在线观看| 日韩福利小视频| 国产在线观看www鲁啊鲁免费| 久久国产免费观看精品3| 青青草原综合久久大伊人| 日本免费网站在线观看| 国产suv精品一区二区6| 中文字幕免费播放| 精品一区二区三区水蜜桃| 女人18毛片a级毛片| 国产麻传媒精品国产AV| 亚洲精品一区二区三区四区乱码 | 日本人视频jizz页码69| 国产一区三区二区中文在线| 中文字幕日韩在线观看| 精品国产一区二区麻豆| 天天躁夜夜躁很很躁| 亚洲精品国产国语| 老司机69精品成免费视频| 日韩欧美电影在线观看| 国产一级做a爰片久久毛片| 两个人www免费高清视频| 男人天堂视频网| 国产精品国产三级国产AV主播| 亚洲av丰满熟妇在线播放| 豪妇荡乳1一5| 女人被男人狂躁视频免费| 亚洲熟女综合色一区二区三区| 44444色视频在线观看| 日本人强jizzjizz|