首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《出潁口初見淮山是日至壽州》翻譯及注釋

宋代蘇軾

我行日夜向江海,楓葉蘆花秋興長。

譯文:我日夜兼行向著那遙遠的江海,楓葉蘆花點綴得秋天情趣深長。

注釋:蘆花:蘆絮,蘆葦花軸上密生的白毛。秋興:因秋而起的感懷。

長淮忽迷天遠近,青山久與船低昂。

譯文:淮水縹渺不明,天際忽遠忽近,岸邊的青山隨著船兒低落高漲。

注釋:長淮:寬闊的淮水。低昂:時高時低。

壽州已見白石塔,短棹未轉(zhuǎn)黃茅岡。

譯文:已能望到壽州那高高的白石塔,小小的船兒還不曾繞過黃茅岡。

注釋:白石塔:潔白石頭砌成的塔。棹:船漿。黃茅岡:泛指長有黃草的山岡。

波平風軟望不到,故人久立煙蒼茫。

譯文:波平風柔仍然看不見老朋友啊,只因他們久立的地方煙云迷茫。

注釋:軟:柔和。故人:指送行人。蒼茫:模糊迷茫的樣子。

蘇軾簡介

唐代·蘇軾的簡介

蘇軾

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

...〔 ? 蘇軾的詩(2851篇)
主站蜘蛛池模板: 清冷受被放置play分腿器| 99久久亚洲综合精品成人网| 色与欲影视天天看综合网| 日韩乱码人妻无码中文字幕视频| 国产欧美曰韩一区二区三区| 亚洲人成伊人成综合网久久久| 2020欧美极品hd18| 欧美人成人亚洲专区中文字幕| 国产精品亚洲专区无码唯爱网| 亚洲国产av高清无码| 免费在线你懂的| 日韩欧美在线观看一区| 国产剧情一区二区三区| 久久久久免费看黄a级试看| 色噜噜狠狠成人网| 工棚里的换爱系列小说| 午夜理伦三级播放| mm1313亚洲精品国产| 波多野结衣之cesd819| 国产草草影院ccyycom| 亚洲另类第一页| 97在线公开视频| 日日夜夜精品免费视频| 卡一卡二卡三精品| h视频在线免费观看| 波多野42部无码喷潮在线| 国产精品女上位在线观看| 亚洲AV午夜精品一区二区三区| 高潮videossex潮喷另类| 拍拍拍又黄又爽无挡视频免费| 午夜毛片不卡高清免费| japanese国产高清麻豆| 欧美成人另类人妖| 国产在线精品一区二区在线看 | 国产精品东北一极毛片| 久久精品水蜜桃av综合天堂| 英语老师解开裙子坐我腿中间 | 国产成人精品视频福利app| 久久久久人妻精品一区蜜桃| 福利视频一区二区三区| 国内揄拍国内精品|