首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《沉醉東風(fēng)·漁夫》翻譯及注釋

元代白樸

黃蘆岸白蘋渡口,綠柳堤紅蓼灘頭。雖無刎頸交,卻有忘機(jī)友,點(diǎn)秋江白鷺沙鷗。傲殺人間萬戶侯,不識(shí)字煙波釣叟。

譯文:金黃的蘆葦鋪滿江岸,白色的蘋花飄蕩在渡口,碧綠的楊柳聳立在江堤上,紅艷的野草渲染著灘頭。雖然沒有生死之交,卻有毫無機(jī)巧算計(jì)之心的朋友,數(shù)那些在秋江上自由自在的鷗鷺。鄙視那些達(dá)官貴人們的,正是那些不識(shí)字的江上釣魚翁。

注釋:黃蘆:與綠柳等均為水邊生長的植物。白蘋:一種在淺水中多年生的植物。紅蓼:一種水邊生的草本植物,開白色或淺紅色的小花。刎頸交:刎,割;頸,脖子。刎頸交即生死朋友的意思。為了友誼,雖刎頸也不后悔的朋友。忘機(jī)友:機(jī),機(jī)巧、心機(jī)。忘機(jī)友即相互不設(shè)心機(jī)、無所顧忌、毫無算計(jì)技巧之心的朋友。點(diǎn):點(diǎn)點(diǎn)、數(shù),這里是形容詞作動(dòng)詞用。傲殺:鄙視。萬戶侯:本意是漢代具有萬戶食邑的侯爵,在此泛指高官顯貴。叟:老頭。

白樸簡(jiǎn)介

唐代·白樸的簡(jiǎn)介

白樸

白樸(1226—約1306) 原名恒,字仁甫,后改名樸,字太素,號(hào)蘭谷。漢族,祖籍隩州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定縣),晚歲寓居金陵(今南京市),終身未仕。他是元代著名的文學(xué)家、曲作家、雜劇家,與關(guān)漢卿、馬致遠(yuǎn)、鄭光祖合稱為元曲四大家。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墻頭馬上》、《董月英花月東墻記》等。

...〔 ? 白樸的詩(155篇)
主站蜘蛛池模板: 毛片a级毛片免费播放下载| ntr出差上司灌醉女职员电影| 国产va免费精品高清在线观看 | 国产午夜精品一区二区三区| 免费在线视频一区| 国产女人aaa级久久久级| 欧美亚洲桃花综合| 337p色噜噜| 亚洲国产精品综合久久网络| 国产超碰人人模人人爽人人喊| 男女混合的群应该取什么名字| chinesektv直男少爷| 人人玩人人添人人| 在线无码视频观看草草视频| 毛片在线看免费版| 亚洲国产成人精品激情| 九九久久精品无码专区| 国产乱人伦精品一区二区在线观看| 日本中文字幕一区二区有码在线| 色欲AV无码一区二区三区| 一级片中文字幕| 亚洲精品无码久久久久AV麻豆| 国产精品网站在线观看免费传媒 | 竹菊影视国产精品 | 青青草国产精品欧美成人| 中文字幕第六页| 你懂的视频在线播放| 国产黄色一级片| 日本动态120秒免费| 男同免费videos欧美| 欧美h片在线观看| 久久久精品免费| 人妻少妇被猛烈进入中文字幕| 国产精品女同一区二区| 无码人妻av一区二区三区蜜臀 | 榴莲视频在线观看污| 色视频www在线播放国产人成| 一级做a爰片性色毛片男| 亚洲人成在线中文字幕| 四影虎影ww4hu32海外| 国产视频2021|