首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《清江曲》翻譯及注釋

宋代蘇庠

屬玉雙飛水滿塘,菰蒲深處浴鴛鴦。

譯文:鸀鳥雙雙飛離水面,水滿小塘,菰蒲深處,鴛鴦兩兩戲水。

注釋:屬玉:鸀,水鳥名,似鴨而大,長頸赤目,紫紺色。菰蒲:菰,即茭白;蒲,即蒲草。

白蘋滿棹歸來晚,秋著蘆花兩岸霜。

譯文:船槳劃在滿是白蘋的水面上,我歸來已晚,只看到秋日岸邊的蘆絮像霜一樣。

注釋:白蘋:即白蘋,水草。棹:槳。

扁舟系岸依林樾,蕭蕭兩鬢吹華發。

譯文:我將一葉小舟系在岸邊林蔭下,上岸來,一陣秋風吹得我兩鬢生起白發。

注釋:林樾:指樹林叢聚成蔭處。

萬事不理醉復醒,長占煙波弄明月。

譯文:我不理萬事,醉后又醒,只希望永遠占據江上,欣賞這一輪明月。

蘇庠簡介

唐代·蘇庠的簡介

蘇庠(1065~1147)南宋初詞人。字養直,初因病目,自號眚翁。本泉州人,隨父蘇堅徙居丹陽(今屬江蘇)。因卜居丹陽后湖,又自號后湖病民。蘇堅有詩名,曾與蘇軾唱和,得蘇軾賞識,并因蘇軾稱譽其詩而聲名大振。徽宗大觀、政和之際,蘇庠曾依蘇固與徐俯、洪芻、洪炎、潘淳、呂本中、汪藻、向子諲等結詩社于江西。在澧陽(今湖南澧縣)筑別墅以供游憩。其后居京口。高宗紹興年間,蘇庠與徐俯同被征召,獨不赴,隱逸以終。

...〔 ? 蘇庠的詩(70篇)
主站蜘蛛池模板: 青草娱乐极品免费视频| 免费黄色网址入口| 久久精品视频99| 在线免费你懂的| 欧美人与z0xxxx另类| 国产精品无码素人福利不卡| 亚洲欧美成人中文在线网站| 91精品视频播放| 欧美激情一区二区| 国产精品无码久久四虎| 亚洲一区二区观看播放| 色偷偷人人澡久久天天| 日韩高清在线免费观看| 国产在线一区观看| 久久久久无码国产精品不卡 | 亚洲欧美一区二区三区四区| 91精品国产91久久久久青草| 欧美性xxxx极品| 国产手机在线视频| 久久天天躁夜夜躁狠狠躁2022 | 欧美精品国产综合久久| 国产精品日韩欧美一区二区三区 | 韩国本免费一级毛片免费| 日本一道高清一区二区三区| 国产V综合V亚洲欧美久久| 两个人看的www高清免费视频| 精品久久久久久久免费人妻 | 欧美日韩亚洲二区在线| 国产精品乳摇在线播放 | 99久久无色码中文字幕人妻| 欧美疯狂ⅹbbbb另类| 国产步兵社区视频在线观看| 久久精品国产99精品国产2021 | 一本色道无码道在线观看| 爱情岛论坛亚洲永久入口口| 国产裸舞福利资源在线视频 | 毛片在线观看网站| 国产精品v欧美精品∨日韩| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2020| 美女脱了内裤张开腿让男人桶网站 | 国产成人A亚洲精V品无码|