首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《臨江仙·記得金鑾同唱第》翻譯及注釋

宋代歐陽修

記得金鑾同唱第,春風上國繁華。如今薄宦老天涯。十年岐路,空負曲江花。

譯文:還記得當年剛剛進士登第時,春風得意,自以為前途似錦。可如今卻是官職卑微身老天涯。分別十年以來我一事無成,白白辜負了當年新科進士的宴會。

注釋:金鑾:帝王車馬的裝飾物。金屬鑄成鸞鳥形,口中含鈴,因指代帝王車駕。這里指皇帝的金鑾殿。唱第:科舉考試后宣唱及第進士的名次。上國:指京師。薄宦:卑微的官職。有時用為謙辭。曲江花:代指新科進士的宴會。

聞說閬山通閬苑,樓高不見君家。孤城寒日等閑斜。離愁難盡,紅樹遠連霞。

譯文:聽說您要到的閬州有閬山可以通往神仙閬苑,可我登上高樓卻望不到您的家。獨處孤城寒日無端西斜,離別愁緒難以說盡,只見那經霜的紅樹連接著遠處的紅霞。

注釋:閬山:即閬風巔。山名,在昆侖之巔。閬苑:指傳說中神仙居住的地方。君家:敬詞。猶貴府,您家。孤城:邊遠的孤立城寨或城鎮。寒日:寒冬的太陽。離愁:離別的愁思。

歐陽修簡介

唐代·歐陽修的簡介

歐陽修

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

...〔 ? 歐陽修的詩(1122篇)
主站蜘蛛池模板: 成年福利片120秒体验区| 里番acg※里番acg本子全彩| 爱情岛论坛免费观看大全在线| 成人区视频爽爽爽爽爽| 国产一区二区三区电影| 久久国产精品免费一区二区三区 | 色偷偷人人澡久久天天| 欧美性猛交xxxx乱大交3| 国产精品自在欧美一区| 亚洲日韩久久综合中文字幕| 91精品国产免费久久国语麻豆| 欲乱美女诗涵番外5| 国产麻豆剧看黄在线观看| 亚洲精品456在线播放| 91精品久久久久久久久中文字幕 | 456在线视频| 最近中文字幕mv图| 国产成人一区二区三区在线观看 | 国产v片成人影院在线观看| 中文字幕看片在线a免费| 羞羞漫画在线成人漫画阅读免费| 操动漫美女视频| 军人武警gay男同gvus69| fc2ppv在线观看| 波多野结衣无限| 国产精品夜色一区二区三区| 亚洲av永久精品爱情岛论坛| 黑人3p波多野结衣在线观看| 日本夜爽爽一区二区三区| 国产AV国片精品一区二区| 一本一本久久a久久精品综合麻豆| 男女超级黄aaa大片免费| 国语自产精品视频在线区| 亚洲国产91在线| 香蕉视频污网站| 成人亚洲综合天堂| 亚洲视频在线观看一区| 美女网站色在线观看| 日本暖暖视频在线| 别揉我胸啊嗯奶喷了动态图| 99久久久精品免费观看国产|