首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《晚出新亭》翻譯及注釋

南北朝陰鏗

大江一浩蕩,離悲足幾重。

譯文:江水浩蕩而去,離愁卻襲上心來,真是幾重波浪幾重悲啊。

注釋:離悲:離別的悲愁。

潮落猶如蓋,云昏不作峰。

譯文:盡管江上潮勢已經低落,但洶涌翻滾的波濤仍然猶如高張的車蓋,水面之上云霧沉沉,無有峰巒之狀。

注釋:蓋:車蓋。此處指退潮時的波浪。云昏:指云霧迷漫。不作峰:謂山峰因云霧迷漫而顯現不出山峰的形狀。

遠戍唯聞鼓,寒山但見松。

譯文:戍鼓之聲從遠處隱隱傳來,頓添幾分肅殺之氣;遠眺江岸,唯有寒山老松,滿目蕭索。

注釋:戍:防軍駐守處。古時兵營中以鼓角紀時,日出日落的時候都擊鼓。

九十方稱半,歸途詎有蹤。

譯文:如果人的一生九十年,我才剛剛過去一半,現在孤舟遠征,可嘆征程艱難,歸程無期。

注釋:詎:怎,豈,難道。

陰鏗簡介

唐代·陰鏗的簡介

陰鏗

陰鏗(約511年-約563年),字子堅,武威姑臧(今甘肅武威)人。南北朝時代梁朝、陳朝著名詩人、文學家,其高祖襲遷居南平(在今湖北荊州地區),其父親子春仕梁,為都督梁、秦二州刺史。鏗幼年好學,能誦詩賦,長大后博涉史傳,尤善五言詩,為當時所重,仕梁官湘東王蕭繹法曹參軍;入陳為始興王陳伯茂府中錄事參軍,以文才為陳文帝所贊賞,累遷晉陵太守、員外、散騎常侍。約在陳文帝天嘉末年去世。陰鏗的藝術風格同何遜相似,后人并稱為“陰何”。

...〔 ? 陰鏗的詩(39篇)
主站蜘蛛池模板: 日韩精品久久无码中文字幕| 青青草原在线视频| 毛片免费在线观看网站| 女人让男人桶app免费大全| 午夜福利一区二区三区在线观看| 中日韩欧美电影免费看| 香蕉在线视频播放| 日韩小视频在线| 国产午夜精品一区二区三区| 久久精品国产亚洲AV香蕉| 国产成人yy免费视频| 日韩精品无码免费专区午夜不卡| 国产成年无码久久久久毛片| 久青草影院在线观看国产| 国产精品大片天天看片| 日韩精品一区二区三区国语自制| 国产成人精品亚洲精品| 久久天天躁狠狠躁夜夜| 视频精品一区二区三区| 成年美女黄网站色大片免费看 | 国产小视频在线观看网站| 久久精品国产99国产精偷| 野花日本免费观看高清电影8| 无翼乌全彩里番蛇姬本子| 四虎影视色费永久在线观看| 一级毛片视频播放| 玩肥熟老妇BBW视频| 国产高清视频一区二区| 亚洲国产情侣一区二区三区| 精品brazzers欧美教师| 日韩大片高清播放器| 国产一区二区影院| 一本大道香蕉高清视频app| 特级毛片a级毛片在线播放www| 国产自产视频在线观看香蕉| 亚洲av网址在线观看| 韩国电影吃奶喷奶水的电影| 手机在线视频你懂的| 众多明星短篇乱淫小说| 全免费a级毛片免费看不卡| www亚洲视频|