首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《讀山海經·其十》翻譯及注釋

魏晉陶淵明

精衛銜微木,將以填滄海。

譯文:精衛含著微小的木塊,要用它填平滄海。

注釋:精衛:古代神話中鳥名。銜:用嘴含。微木:細木。

刑天舞干戚,猛志固常在。

譯文:刑天揮舞著盾斧,剛毅的斗志始終存在。

注釋:刑天:神話人物,因和天帝爭權,失敗后被砍去了頭,埋在常羊山,但他不甘屈服,以兩乳為目,以肚臍當嘴,仍然揮舞著盾牌和板斧。

同物既無慮,化去不復悔。

譯文:同樣是生靈不存余哀,化成了異物并無悔改。

注釋:同物:精衛既然淹死而化為鳥,就和其它的的相同,即使再死也不過從鳥化為另一種物,所以沒有什么憂慮。化去:刑天已被殺死,化為異物,但他對以往和天帝爭神之事并不悔恨。

徒設在昔心,良辰詎可待。(辰一作:晨)

譯文:如果沒有這樣的意志品格,美好的時光又怎么會到來呢?

注釋:徒:徒然、白白地。在昔心:過去的壯志雄心。良辰:實現壯志的好日子。詎:豈。這兩句是說精衛和刑天徒然存在昔日的猛志,但實現他們理想的好日子豈是能等待得到!猛志:勇猛的斗志。在昔心:過去的壯志雄心。詎:表示反問,豈。

陶淵明簡介

唐代·陶淵明的簡介

陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
主站蜘蛛池模板: 妞干网2018| 男女特黄一级全版视频| 日韩中文字幕免费| 国产明星xxxx视频| 久热这里只有精| 国产在线爱做人成小视频| 欧美yw精品日本国产精品| 国产精品29页| 亚洲a∨精品一区二区三区下载| 超清首页国产亚洲丝袜| 欧洲亚洲国产精华液| 国产日韩精品欧美一区喷水| 九九精品99久久久香蕉| 韩国无遮挡羞羞漫画| 日本乱妇bbwbbw| 国产一在线精品一区在线观看| 久re这里只有精品最新地址| 老师在办公室疯狂的肉我| 成年女性特黄午夜视频免费看 | 国产精品亚洲色图| 亚洲国产一区二区三区在线观看| 拍拍拍无挡免费视频网站| 最近中文字幕mv免费高清电影| 国产大片免费天天看| 丰满人妻一区二区三区视频| 精品成人一区二区三区四区 | 欧美日韩在线电影| 国产精品成人免费视频电影| 亚洲AV综合色区无码二区爱AV| 香蕉app在线观看免费版| 无码精品A∨在线观看无广告| 午夜爽爽爽男女免费观看hd| 99精品国产成人a∨免费看| 欧美最猛黑人xxxx| 国产成人综合在线观看网站| 久久96国产精品| 窝窝人体色www| 国产精品欧美视频另类专区| 久久精品二三区| 精品无人区麻豆乱码1区2区 | 欧美人与动人物姣配xxxx|