《月夜》翻譯及注釋
更深月色半人家,北斗闌干南斗斜。
譯文:夜靜更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隱藏在黑夜里。北斗星傾斜了,南斗星也傾斜了。
注釋:更深:古時(shí)計(jì)算時(shí)間,一夜分成五更。更深,夜深了。月色半人家:月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隱藏在黑暗里。北斗:在北方天空排列成斗形的七顆亮星。闌干:這里指橫斜的樣子。南斗:有星六顆。在北斗星以南,形似斗,故稱“南斗”。
今夜偏知春氣暖,蟲(chóng)聲新透綠窗紗。
譯文:今夜才知春天的來(lái)臨,因?yàn)槟懵?tīng)那被樹(shù)葉映綠的窗紗外,唧唧的蟲(chóng)鳴,頭一遭兒傳到了屋子里來(lái)了。
注釋:偏知:才知,表示出乎意料。新:初。新透:第一次透過(guò)。
劉方平簡(jiǎn)介
唐代·劉方平的簡(jiǎn)介

劉方平(758年前后在世),唐朝河南洛陽(yáng)人。匈奴族。天寶前期曾應(yīng)進(jìn)士試,又欲從軍 ,均未如意,從此隱居潁水、汝河之濱,終生未仕。與皇甫冉、元德秀、李頎、嚴(yán)武為詩(shī)友,為薪穎士賞識(shí)。工詩(shī),善畫山水。其詩(shī)多詠物寫景之作,尤擅絕句,其詩(shī)多寫閨情、鄉(xiāng)思,思想內(nèi)容較貧弱,但藝術(shù)性較高,善于寓情于景,意蘊(yùn)無(wú)窮。其《月夜》 、《春怨》、《新春》、《秋夜泛舟》等都是歷來(lái)為人傳誦的名作。
...〔 ? 劉方平的詩(shī)(26篇) 〕