首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《酬程延秋夜即事見贈》翻譯及注釋

唐代韓翃

長簟迎風早,空城澹月華。

譯文:修長的竹枝早早迎接著秋風,淡淡的月華灑滿了空城。

注釋:簟:竹席。空城:指城市秋夜清靜如虛空。澹月華:月光淡蕩。澹,漂動。

星河秋一雁,砧杵夜千家。

譯文:一只鴻雁向銀河飛去,寂靜的夜里,傳來千家萬戶搗衣的砧聲。

注釋:星河:即銀河。砧杵:搗衣用具,古代搗衣多在秋夜。砧,搗衣石。杵,搗衣棒。

節(jié)候看應晚,心期臥亦賒。

譯文:季節(jié)飛快地推移,轉眼已秋冬,閑散里,我空懷著未曾了卻的心意。

注釋:節(jié)候:節(jié)令氣候。心期:心所向往。臥:指閑居。落空。

向來吟秀句,不覺已鳴鴉。

譯文:我反復吟誦你秀美的詩句,不覺天色將曉,已聽見早鴉亂啼。

注釋:向來:剛才。秀句:詩的美稱。鳴鴉:天曉鴉鳴。

韓翃簡介

唐代·韓翃的簡介

韓翃

韓翃,唐代詩人。字君平,南陽(今河南南陽)人。是“大歷十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,寶應年間在淄青節(jié)度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。

...〔 ? 韓翃的詩(171篇)
主站蜘蛛池模板: 最新69成人精品毛片| 99re最新视频| 中文字幕一区二区三区日韩精品| 激情五月亚洲色图| 末成年美女黄网站色大片连接| 国产精品扒开腿做爽爽爽视频| 亚洲电影在线播放| 91大神在线看| 欧美成人乱妇在线播放| 国产精品俺来也在线观看| 亚洲一卡2卡3卡4卡国产网站| 亚洲欧美日韩精品久久奇米色影视| 欧美性高清极品猛交| 国产真实偷乱小说| 亚欧洲精品bb| 顾明月媚肉生香全文| 日本一区免费观看| 啦啦啦在线免费视频| 一级做α爱过程免费视频| 男人边吃奶边做边爱完整| 天堂资源在线www中文| 亚洲爆乳无码专区www| 最新jizz欧美| 日韩中文字幕亚洲无线码| 国产va免费精品高清在线观看| 中文国产成人精品久久久| 第一福利官方航导航| 国内成人精品亚洲日本语音| 亚洲五月激情网| 韩国v欧美v亚洲v日本v| 成人a在线观看| 亚洲综合色丁香麻豆| 女人隐私秘视频黄www免费| 日韩一卡2卡3卡4卡| 卡一卡2卡3高清乱码网| 久久夜色精品国产亚洲| 菠萝蜜网站入口| 女让张开腿让男人桶视频| 亚洲成A∨人片在线观看无码| 黑巨人与欧美精品一区| 成人爽爽激情在线观看|