首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《念奴嬌·鳳凰山下》翻譯及注釋

明代張紅橋

鳳凰山下,恨聲聲玉漏、今宵易歇。三疊陽關歌未競,啞啞棲鳥催別。含怨吞聲,兩行清淚,漬透千重鐵。重來休問,尊前已是愁絕。

譯文:鳳凰山下,恨聲聲玉漏為何不在今霄停歇。送別的三疊陽關曲還未唱完,城上啼鳥已經催人離別。一縷相思之情兩行凄清的淚水,把衾被浸透冰冷如鐵。再不要問今后相會之事,離別的杯前早巳愁苦至絕。

注釋:鳳凰山:此指福建同安之大風山。陽關:即《陽關曲》,因須重復唱三次,故謂三疊。此泛指離別之曲。啞啞:形容鴉啼的聲音。漬:浸;沾。

還憶浴罷描眉,夢回攜手,踏碎花間月。漫道胸前懷豆蔻,今日總成虛設。桃葉津頭,莫愁湖畔,遠樹云煙疊。寒燈旅邸,熒熒與誰閑說?

譯文:曾記得浴后你給我描屬梳鬢,還記得夢醒后我們手挽手踏碎花間明月。不要再空憶往日豆蔻年華時的舊事了,今后這些美好之事再難辦到。南京桃葉渡口莫愁湖畔,遠樹云重重疊疊。夜闌人靜簾幕空空,當我去剪燈花時,這綿綿相思之情又向誰訴說?

注釋:描眉:《漢書·張敞傳》載:西漢張敝,夫妻恩愛。妻子梳洗時,敞為其畫眉。后以此形容夫妻恩愛。懷:揣。豆蔻:俗名“含胎花”,有香味,象征處子,舊傳宜女子佩帶。桃葉津、莫愁湖:均南京城名勝,與舊時男女風情傳說有關。旅邸:邸,高級官員的住所。此泛指一般旅舍。熒熒:形容燈光閃爍的樣子。

張紅橋簡介

唐代·張紅橋的簡介

福建閩縣人,居紅橋之西,因自號紅橋。聰敏善詩文。豪右爭欲委禽,紅橋不可,欲得才如李青蓮者事之。后歸福清林鴻,鴻游金陵,感念成疾卒。

...〔 ? 張紅橋的詩(2篇)
主站蜘蛛池模板: 男人桶女人羞羞漫画全集| 98精品国产高清在线看入口| 蜜柚免费视频下载| 日韩中文字幕免费在线观看| 国产无遮挡裸体免费视频| 亚洲国产精品嫩草影院| 18禁成人网站免费观看| 欧美性色欧美a在线播放| 国产精品亚洲片在线观看不卡| 亚洲最新中文字幕| 真实男女xx00动态图视频| 欧美午夜精品久久久久免费视| 国产精品无码一区二区三区免费| 亚洲快播电影网| 亚洲娇小性xxxx色| 日韩精品国产另类专区| 国产在线麻豆精品观看| 久久久精品免费视频| 色偷偷亚洲女人天堂观看欧| 精品国产欧美精品v| 狠狠色噜噜狠狠狠狠av| 顶级欧美色妇xxxxx| 日本三级网站在线线观看| 国产一级做a爱免费视频| 中国娇小与黑人巨大交| 粗大猛烈进出高潮视频大全| 夫妇交换性2国语在线观看| 亚洲电影一区二区三区| 手机在线看片国产日韩生活片| 最近免费中文字幕mv在线电影| 晓青老师的丝袜| 国产伦精品一区二区三区免.费 | 久久久久久久91精品免费观看| 色噜噜视频影院| 好男人好资源在线观看免费播放高清| 亚洲色中文字幕在线播放| 26uuu页面升级| 日韩欧美二区在线观看| 含羞草实验研所入口| avtt天堂网手机版亚洲| 欧美一级片免费在线观看|