首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟》翻譯及注釋

唐代韓偓

宿醉離愁慢髻鬟,六銖衣薄惹輕寒,慵紅悶翠掩青鸞。

譯文:晚唐女子宿醉初醒帶著離別的愁緒慢慢整理環形發髻,輕如蟬翼的衣服讓身子有一點點寒冷,慵懶地照著鏡子涂口紅穿翠衣。

注釋:宿醉:隔夜猶存的余醉。慢:胡亂,隨便。髻鬟:環形發髻。古代中國婦女發式。六銖衣:中國古代計量以二十四銖為一兩,六銖極言其輕。也指仙人之衣。青鸞:青鳥。古代創說中能幫人傳遞信息的仙鳥。這里指青銅鸞鏡。

羅襪況兼金菡萏,雪肌仍是玉瑯玕,骨香腰細更沈檀。

譯文:裝著蠶絲襪和裝飾金蓮花頭飾,如雪肌膚在薄薄的紗衣下仿佛是玉石般潤澤,在沉香與檀香的氛圍下露出楊柳小纖腰婀娜的身姿。

注釋:菡萏:指蓮花。玉瑯玕:玉石。沈檀:沉香與檀香。“沈”通“沉”。

韓偓簡介

唐代·韓偓的簡介

韓偓

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

...〔 ? 韓偓的詩(316篇)
主站蜘蛛池模板: 日本免费a级毛一片| 国产女人高潮视频在线观看| 成人黄动漫画免费网站视频| 校霸把学霸往死里做| 熟妇人妻一区二区三区四区| 老司机深夜福利在线观看| 亚裔玉videoshd和黑人| 三上悠亚ssni_229在线播放| 久久午夜免费鲁丝片| 亚洲人成网站免费播放| 亚洲毛片在线看| 人妻丰满熟妇av无码区| 国产69精品久久久久9999| 国产熟睡乱子伦视频观看软件| 在线电影中文字幕| 奇米影视7777狠狠狠狠色| 成人福利在线视频| 日本边添边摸边做边爱喷水 | 2021国产精品久久| 99久久国产宗和精品1上映 | 亚洲国产人成在线观看| 亚洲欧美日韩在线播放| 亚洲色图13p| 亚洲韩精品欧美一区二区三区| 免费国产成人午夜电影| 免费黄色a视频| 再深点灬舒服灬太大爽| 动漫精品一区二区三区四区| 午夜视频高清在线aaa| 四虎国产精品免费久久久| 小莹与翁回乡下欢爱姿势| 成人做受120视频试看| 成人免费区一区二区三区| 成年午夜视频免费观看视频| 成人综合激情另类小说| 影音先锋女人aa鲁色资源| 女人让男生桶的视频免费| 大乳丰满人妻中文字幕日本| 国产麻豆精品入口在线观看| 国产香蕉精品视频在| 国产精品va一级二级三级|