首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》翻譯及注釋

宋代晏殊

檻菊愁煙蘭泣露,羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。(雙飛去一作:雙來去離恨苦一作:離別苦)

譯文:清晨欄桿外的菊花籠罩著一層愁慘的煙霧,蘭花沾露似乎是飲泣的露珠。羅幕之間透露著縷縷輕寒,一雙燕子飛去。明月不明白離別之苦,斜斜的銀輝直到破曉還穿入朱戶。

注釋:檻:古建筑常于軒齋四面房基之上圍以木欄,上承屋角,下臨階砌,謂之檻。至于樓臺水榭,亦多是檻欄修建之所。羅幕:絲羅的帷幕,富貴人家所用。不諳:不了解,沒有經驗。諳:熟悉,精通。離恨:一作“離別”。朱戶:猶言朱門,指大戶人家。

昨夜西風凋碧樹,獨上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處?

譯文:昨天夜里西風慘烈,凋零了綠樹。我獨自登上高樓,望盡那消失在天涯的道路。想給我的心上人寄一封信。但是高山連綿,碧水無盡,又不知道我的心上人在何處。

注釋:凋:衰落。碧樹:綠樹。彩箋:彩色的信箋。尺素:書信的代稱。古人寫信用素絹,通常長約一尺,故稱尺素。兼:一作“無”。

晏殊簡介

唐代·晏殊的簡介

晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

...〔 ? 晏殊的詩(368篇)
主站蜘蛛池模板: 成人免费福利视频| 免费观看激色视频网站(性色)| 成人片黄网站A毛片免费| 精品三级66在线播放| 777奇米影视网| 久久综合给合久久狠狠狠97色| 国产乱人视频在线播放| 天堂√在线中文资源网| 最近新免费韩国视频资源| 上司撕下内裤后强行进| 亚洲欧美视频在线| 国产人妖在线播放| 在线观看免费成人| 日韩人妻无码精品专区| 狠狠色丁香婷婷综合久久片| 黄色a一级视频| caopon国产在线视频| 久久人人爽人人爽人人片AV超碰 | 97人妻无码一区二区精品免费| 九九久久国产精品| 伊人影院中文字幕| 国产成人精品999在线观看| 天天色综合天天| 日本精品一卡2卡3卡四卡| 波多野结衣一区在线| 老师你的兔子好软水好多作文高清| 91精品免费不卡在线观看| 中文天堂在线最新版在线www| 亚洲国产美女精品久久久久| 冬月枫在线观看| 国产在线精品网址你懂的| 国产综合色在线视频区| 好男人视频在线观看免费看片 | caoporm在线视频| 中文字幕专区高清在线观看| 久久这里精品国产99丫e6| 亚洲色婷婷一区二区三区| 嗯~啊太紧了妖精h| 国产成人无码一区二区三区| 国产精品日韩欧美一区二区三区 | 中文字幕国产剧情|