《清平樂(lè)·候蛩凄斷》翻譯及注釋
候蛩凄斷,人語(yǔ)西風(fēng)岸。月落沙平江似練,望盡蘆花無(wú)雁。
譯文:蟋蟀哀鳴欲斷魂,秋風(fēng)蕭瑟秋江岸,人與秋蟲(chóng)共鳴。冷月落沙洲,澄江如彩絹,千里蘆花望斷,不見(jiàn)歸雁行蹤。
注釋:蛩:蟋蟀。練:素白未染之熟絹。蘆花:蘆絮。蘆葦花軸上密生的白毛。
暗教愁損蘭成,可憐夜夜關(guān)情。只有一枝梧葉,不知多少秋聲!
譯文:默默愁煞庾信,可憐夜夜脈脈含離情。只有那一葉梧桐悠悠下,不知寄托了多少秋涼悲聲!
注釋:愁損:愁殺。蘭成:北周庾信的小字。關(guān)情:動(dòng)心,牽動(dòng)情懷。
張炎簡(jiǎn)介
唐代·張炎的簡(jiǎn)介
張炎(1248年-1320年),字叔夏,號(hào)玉田,晚年號(hào)樂(lè)笑翁。祖籍陜西鳳翔。六世祖張俊,宋朝著名將領(lǐng)。父張樞,“西湖吟社”重要成員,妙解音律,與著名詞人周密相交。張炎是勛貴之后,前半生居于臨安,生活優(yōu)裕,而宋亡以后則家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云詞》,存詞302首。張炎另一重要的貢獻(xiàn)在于創(chuàng)作了中國(guó)最早的詞論專著《詞源》,總結(jié)整理了宋末雅詞一派的主要藝術(shù)思想與成就,其中以“清空”,“騷雅”為主要主張。
...〔 ? 張炎的詩(shī)(306篇) 〕