首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《傳言玉女·錢塘元夕》翻譯及注釋

宋代汪元量

一片風(fēng)流,今夕與誰同樂。月臺(tái)花館,慨塵埃漠漠。豪華蕩盡,只有青山如洛。錢塘依舊,潮生潮落。

譯文:眼前景象繁華依舊,誰能與我共享歡樂呢?月下花叢掩映,樓臺(tái)林立,只是已蒙上漫漫塵埃。昔日繁華消逝,只有青山如常。錢塘江仍像從前潮起潮落,塵世的興盛衰亡仿似與它無關(guān)。

注釋:漠漠:密布貌;布列貌。豪華:指元宵節(jié)的繁華已逝喻指宋朝昔日的整個(gè)太平景象已蕩然無存。

萬點(diǎn)燈光,羞照舞鈿歌箔。玉梅消瘦,恨東皇命薄。昭君淚流,手捻琵琶弦索。離愁聊寄,畫樓哀角。

譯文:往日燭光爍爍、亮如白晝,一片歌舞升平,現(xiàn)今都已不再。梅花凋謝,春光難以長久。國家即將陷落,后宮嬪妃只怨命運(yùn)多舛。滿腔愁怨無處說,只能寄托在那幽咽的號(hào)角聲中。

注釋:東皇:指春神。弦索:指樂器上的弦,泛指弦樂器,這里即指琵琶。

汪元量簡介

唐代·汪元量的簡介

汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號(hào)水云,亦自號(hào)水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時(shí)以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀(jì)國亡前后事,時(shí)人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。

...〔 ? 汪元量的詩(24篇)
主站蜘蛛池模板: 色天使色婷婷在线影院亚洲| 乱人伦人妻中文字幕在线入口| 一个人看的片免费高清大全| 翁虹一级毛片手机观看| 日本高清中文字幕| 国产午夜福利精品一区二区三区| 亚洲人成无码网站| 亚洲精品一二区| 最近更新2019中文字幕国语4| 国产福利91精品一区二区三区| 亚洲国产精品久久久久久| 18分钟处破好疼哭视频在线| 欧美成人亚洲高清在线观看| 国产老女人精品免费视频| 亚洲神级电影国语版| 69av在线播放| 果冻传媒国产电影免费看| 国产无人区卡一卡二卡三网站| 亚洲av日韩aⅴ无码色老头| 黄色福利视频网站| 欧美人与性动交α欧美精品| 国产综合无码一区二区辣椒| 亚洲中文字幕无码日韩| 欧美色图校园春色| 日本高清乱理论片| 四虎影永久在线观看精品| 三级精品在线观看| 狠狠97人人婷婷五月| 国模吧2021新入口| 亚洲人成在线观看| 青青草原在线视频| 成人18视频在线观看| 伊人色在线视频| 2021光根影院理论片| 日韩人妻不卡一区二区三区 | 国产乱妇无码大黄aa片| 中文字幕一精品亚洲无线一区| 秋葵视频在线免费观看| 图片区另类小说| 久章草在线精品视频免费观看| 色一乱一伦一区一直爽|