首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《壬辰寒食》翻譯及注釋

宋代王安石

客思似楊柳,春風千萬條。

譯文:身居他鄉(xiāng)的鄉(xiāng)思像楊柳一樣,被春風一吹就有千萬條思緒。

注釋:思:他鄉(xiāng)之思。思:思緒,心事。

更傾寒食淚,欲漲冶城潮。

譯文:尤其是到了清明的寒食節(jié),自己的眼淚就更多了,流的淚就快要淹沒冶城了。

注釋:寒食:節(jié)令名,在農(nóng)歷清明前一日或二日。冶城:江南東道升州土元縣:古冶城在今縣四五里;本吳鑄冶之地,因以為名,故址在今南京市朝天宮附近。

巾發(fā)雪爭出,鏡顏朱早凋。

譯文:自己的白頭發(fā)像是要掙脫出頭巾的束縛,鏡子中自己的面容也已經(jīng)顯得蒼老。

注釋:巾:頭巾。雪:白發(fā)。朱:紅色常,形容青春的容顏。

未知軒冕樂,但欲老漁樵。

譯文:不想知道官位的快樂啊,只求自己能夠在青山綠水做一個打漁和砍柴的農(nóng)民。

注釋:軒冕:古代公卿大夫的車服因以指代官位爵祿。老:終老。漁樵:漁人和樵夫,指代隱逸生活。

王安石簡介

唐代·王安石的簡介

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區(qū)鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

...〔 ? 王安石的詩(1607篇)
主站蜘蛛池模板: 亚洲一区免费在线观看| 欧美老人巨大xxxx做受视频| 小小的日本三电影免费观看| 免费无码成人av在线播放不卡| av无码精品一区二区三区| 欧美污视频网站| 国产成人免费福利网站| 中文字幕第6页| 国产精品入口麻豆免费观看| 日本边添边摸边做边爱边| 四虎国产在线观看| 99热精品久久只有精品| 欧美亚洲国产成人高清在线| 国产嗯嗯叫视频| 一个人看的hd免费视频| 波多野结衣资源在线| 国产精品va在线观看无码| 久久久久亚洲av片无码| 白丝袜美女羞羞漫画| 妇乱子伦精品小说588| 亚洲欧美偷自乱图片| 麻豆69堂免费视频| 小婷的性放荡日记h交| 亚洲日本在线免费观看| 青草久久精品亚洲综合专区| 小莹与翁回乡下欢爱姿势| 亚洲日本中文字幕天天更新| 饭冈加奈子黑人解禁在线播放| 少妇人妻在线视频| 亚洲国产成人久久综合一区| 被催眠暴jian的冷艳美mtxt下载| 天美一二三传媒免费观看| 亚洲中文字幕在线第六区| 美女羞羞视频免费网站| 国产黄色毛片视频| 久久久久国色av免费看| 狠狠色狠狠色综合日日五| 国产成人精品免费午夜app| 一本色道久久综合亚洲精品高清| 欧美亚洲一区二区三区| 四虎在线成人免费网站|