首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《飲酒》翻譯及注釋

唐代柳宗元

今夕少愉樂,起坐開清尊。舉觴酹先酒,為我驅憂煩。

譯文:早晨起來深感缺少樂趣,離座而起打開清酒一樽。先舉杯祭酹造酒的祖師,是他留下美酒給我驅逐憂愁和煩悶。

注釋:酹:以酒灑地,表示祭奠或立誓。先酒:指第一個發明釀酒的人。相傳杜康是我國釀酒的創始人。

須臾心自殊,頓覺天地暄。連山變幽晦,綠水函晏溫。

譯文:一會兒感覺便大不一樣,頓覺得天地之間熱鬧非凡。綿的高山改變了原來的幽晦,碧綠的流水把溫暖的氣息包含。

注釋:須臾:一會兒。殊:不一樣。喧:熱鬧。幽晦:昏暗不明。函:包含。晏溫:晴天的暖氣。

藹藹南郭門,樹木一何繁。清陰可自庇,竟夕聞佳言。

譯文:南門城外的一片郁郁蔥蔥,高大的樹木葉茂枝繁。清涼的樹蔭可以庇護自己,整天都可以在樹下乘涼談天。

注釋:藹藹:茂盛的樣子。南郭門:指永州外城的南門。郭,外城。何:多么。一,助詞,用以加強語氣。清陰:指草木。竟夕:整夜。

盡醉無復辭,偃臥有芳蓀。彼哉晉楚富,此道未必存。

譯文:即使喝醉也不要推辭,美好的芳草可以供我們躺臥。即使是那些富比晉楚的人,恐怕也未必知道飲酒的快樂?

注釋:偃臥:仰臥。芳蓀:指草地。晉楚富:這里指財雄一方的富豪。此道:指飲酒之樂。

柳宗元簡介

唐代·柳宗元的簡介

柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河東(今山西運城)人,杰出詩人、哲學家、儒學家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經后人輯為三十卷,名為《柳河東集》。因為他是河東人,人稱柳河東,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運動的領導人物,并稱“韓柳”。在中國文化史上,其詩、文成就均極為杰出,可謂一時難分軒輊。

...〔 ? 柳宗元的詩(193篇)
主站蜘蛛池模板: 日韩av无码一区二区三区不卡毛片| 香蕉97超级碰碰碰碰碰久| 激情综合色五月六月婷婷| 嫩草影院免费看| 成年人网站在线免费观看| 国产高清在线精品二区| 伊人久久大香线蕉av一区二区| xxxxx野外性xxxx| 福利小视频在线观看| 女女女女BBBBBB毛片在线| 国产日产在线观看| 亚洲AV成人无码网站| r18bl各种play高h| 玉蒲团之偷情宝典| 夜夜躁狠去2021| 又黄又爽的视频在线观看| 两根黑人粗大噗嗤噗嗤视频| 精品成在人线av无码免费看| 日本簧片在线观看| 国产精品边做奶水狂喷小说| 亚洲国产韩国一区二区| 五月天在线婷婷| 日本黄线在线播放免费观看| 国产三级日产三级日本三级| 中文字幕人妻色偷偷久久| 精品国产乱码久久久久久1区2区| 夫妇交换性3中文字幕| 亚洲精品中文字幕无码av| **一级一级毛片免费观看| 男男动漫全程肉无删减有什么| 天天5g天天爽永久免费看欧美| 亚洲福利一区二区精品秒拍| 巨胸流奶水视频www网站| 日韩国产一区二区| 国产69精品久久久久妇女| 久久久噜噜噜久久久午夜| 91香蕉在线看私人影院| 中文字幕激情视频| 日本高清免费aaaaa大片视频| 国产一区二区三区精品视频| 一区二区不卡久久精品|