首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《懷良人》翻譯及注釋

唐代葛鴉兒

蓬鬢荊釵世所稀,布裙猶是嫁時衣。

譯文:滿頭的秀發如今亂如飛蓬,買不起首飾,只好自己用荊條折成了發釵別在頭上,像這樣的貧窮人家,世上真是少有的啊。連一件像樣的衣裙都沒有,還穿著出嫁時娘家陪送的布裙,而今那樣的衣裝已經沒有人再穿了。

注釋:蓬鬢:如蓬草一樣散亂的頭發,形容相思之苦。語出《詩經·衛風·伯兮》。荊釵:用荊條做的飾品。世所稀:貧寒的家境世上少有。

胡麻好種無人種,正是歸時不見歸。

譯文:已經到了春耕的時候,該播種芝麻了,然而丈夫在外,誰來和我一起播種呢?按說現在已到了丈夫回家的時候了,為什么還不見回來呢?

注釋:胡麻:芝麻,據說只有夫婦同種,才能得到好的收成。好種:正是播種的好時候。不見歸:一作“底不歸”(《全唐詩》校)。

葛鴉兒簡介

唐代·葛鴉兒的簡介

葛鴉兒,唐朝女詩人。生卒年與生平不詳。她最有名的作品《懷良人》最早見于韋莊所編的《又玄集》,因此可知她大約生活在中晚唐時期。又從此詩的描寫來看,她應該是一個貧苦的底層勞動婦女。《全唐詩》801卷收錄其詩三首。即《懷良人》和《會仙詩二首》。其中《會仙詩》描寫的景象頗具道家色彩,似不應出自一個普通勞動婦女之手。如此說來,她的身世愈加撲朔迷離。

...〔 ? 葛鴉兒的詩(2篇)
主站蜘蛛池模板: 美女扒开小内裤| 97人伦影院a级毛片| 男男gay18| 国精品午夜福利视频不卡| 亚洲日韩AV无码一区二区三区人| 男女下面一进一出视频在线观看| 日韩爱爱小视频| 国产一区二区三区不卡在线观看| 丁香婷婷激情综合俺也去| 狠狠色丁香久久婷婷综合| 国产精品免费视频网站| 久久精品国产一区二区三| 美女被免费看视频网站| 夜夜添狠狠添高潮出水| 亚洲中文字幕无码中文字在线| 青青青国产免费线在| 彩虹男gary网站| 亚洲欧美日韩中文字幕在线一区| 国产对白精品刺激一区二区| 无码人妻一区二区三区av| 你懂的在线免费观看| 手机在线视频你懂的| 无翼乌邪恶工番口番邪恶| 众多明星短篇乱淫小说| 亚洲精品视频在线观看你懂的| 日本一卡2卡3卡4卡无卡免费| 偷窥欧美wc经典tv| 免费在线观看视频网站| 成人午夜小视频| 亚洲最大视频网| 蜜桃97爱成人| 在我跨下的英语老师景老师| 久久精品视频一区| 男男高h粗暴黄车文| 国产电影麻豆入口| 一级看片免费视频| 欧美日韩亚洲成色二本道三区| 国产亚洲av综合人人澡精品| avtt亚洲天堂| 日本边添边摸边做边爱的视频 | 老司机午夜精品视频播放|