首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《送毛伯溫》翻譯及注釋

明代朱厚熜

大將南征膽氣豪,腰橫秋水雁翎刀。

譯文:將軍你爭伐南方,膽氣豪邁無比,腰間的鋼刀如同一泓秋水般明亮。

注釋:大將:指毛伯溫。橫:橫挎。秋水:形容刀劍如秋水般明亮閃光。雁翎刀:形狀如大雁羽毛般的刀。

風吹鼉鼓山河動,電閃旌旗日月高。

譯文:風吹電閃之中旌旗飄,戰(zhàn)鼓擂動,山河震動,日月高標。

注釋:鼉鼓:用鱷魚皮做成的戰(zhàn)鼓。旌旗:指揮作戰(zhàn)的軍旗。

天上麒麟原有種,穴中螻蟻豈能逃。

譯文:將軍神勇天生,猶如天上麒麟的后代,敵人如同洞里的螻蟻一般,怎么能逃走呢?

注釋:麒麟:一種傳說中的神獸,這里用比喻來稱贊毛伯溫的杰出才干。螻蟻:螻蛄和螞蟻,這里用來比喻安南叛軍不堪一擊,不成氣候。

太平待詔歸來日,朕與先生解戰(zhàn)袍。

譯文:等到天下太平,將軍奉詔,班師回朝的時候,我(指嘉靖自己)親自為將軍解下戰(zhàn)袍,為將軍接風。

注釋:詔:皇帝的詔令。朕:皇帝的自稱。先生:指毛伯溫。

朱厚熜簡介

唐代·朱厚熜的簡介

朱厚熜

明世宗朱厚熜(1507年9月16日-1567年1月23日),漢族,明憲宗朱見深之孫,明孝宗朱祐樘之侄,興獻王朱祐杬之子,明武宗朱厚照的堂弟。明朝第十一位皇帝,1521年—1566年在位,年號嘉靖,后世稱嘉靖帝。嘉靖帝是中國封建歷史上最為獨特的皇帝,也是明朝皇帝中最任性和倔強的一位,他為人非常聰明,尤其在書法和文辭修養(yǎng)都有不錯的造詣。史書評價嘉靖帝為“中興之主”,說他“有不世之奇謨六,無競之偉烈四,而又有震世之獨行五”。

...〔 ? 朱厚熜的詩(3篇)
主站蜘蛛池模板: 黄色免费网址大全| 亚洲中久无码永久在线观看同| 久久久久久久亚洲AV无码| 亚洲va久久久噜噜噜久久狠狠 | 久久99国产精品久久99小说| 99精品国产在热久久无码| 鲁丝丝国产一区二区| 最新69堂国产成人精品视频| 国产码欧美日韩高清综合一区| 亚洲男人电影天堂| a级精品国产片在线观看| 狼群视频在线观看www| 日本动态120秒免费| 国产免费久久精品| 亚洲成人一级电影| 2019中文字幕在线视频| 欧美金发白嫩在线播放| 国产高清在线观看| 亚洲国产综合精品中文第一区| yy11111光电影院手机版| 精品久久久久久亚洲综合网| 好男人社区www在线观看| 伊人影院综合网| 中文字幕日韩人妻不卡一区| 黄色片在线播放| 日韩精品久久久久久| 国产亚洲综合成人91精品| 中文字幕人成人乱码亚洲电影| 精品熟人妻一区二区三区四区不卡 | 国产欧美va欧美va香蕉在| 久久综合色综合| 都市激情第一页| 成人午夜私人影院入口 | 在镜子里看我怎么c你的| 亚洲欧美日韩国产精品专区| 一进一出动态图| 日韩一区二区三区在线| 国产91热爆ts人妖在线| swag合集120部| 欧美日韩国产高清视频| 国产日韩欧美三级|