首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《柳州寄丈人周韶州》翻譯及注釋

唐代柳宗元

越絕孤城千萬峰,空齋不語坐高舂。

譯文:地處越絕之境的柳州,只見山峰萬千,連綿不斷。我整日坐在空蕩蕩的書屋,沉默不語,愁緒難奈。

注釋:越絕:越之絕境。舂:用杵臼搗去谷物的皮殼。

印文生綠經旬合,硯匣留塵盡日封。

譯文:那官印經久不用已生綠霉,硯盒也久不磨墨被塵土遮蓋。

注釋:印文:印泥。經旬:指很長時間。旬,十日為一旬。硯匣:放現臺的匣子。盡日:猶終日,整天。

梅嶺寒煙藏翡翠,桂江秋水露鰅鳙。

譯文:遙望韶州方面的梅嶺,如藏在煙霧之中的翡翠,近看秋日的柳州河水,偶爾可見怪魚鰅鳙浮上來。

注釋:梅嶺:即大度嶺,在江西、廣東兩省邊境。桂江:西江支流。鰅鳙:兩種魚,鰅一種表面有斑紋的魚,鳙也稱胖頭魚,都屬鯰魚的一種。

丈人本自忘機事,為想年來憔悴容。

譯文:老朋友啊,千萬不要任性為人行事,而忘掉了機巧權變,想想我如此凄然寂寞,當以為戒。

注釋:忘機:泯除機心,指一種消極無為,淡泊寧靜的心境。為想:可以想想。憔悴:黃瘦,瘦損。

柳宗元簡介

唐代·柳宗元的簡介

柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河東(今山西運城)人,杰出詩人、哲學家、儒學家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經后人輯為三十卷,名為《柳河東集》。因為他是河東人,人稱柳河東,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運動的領導人物,并稱“韓柳”。在中國文化史上,其詩、文成就均極為杰出,可謂一時難分軒輊。

...〔 ? 柳宗元的詩(193篇)
主站蜘蛛池模板: 3d成人免费动漫在线观看| 四虎在线观看一区二区| 亚洲午夜久久久久妓女影院| 中文字幕校园春色| 精品一区二区三区色花堂| 狂野欧美激情性xxxx| 女房东用丝袜脚夹我好爽漫画| 另类国产女王视频区| 两腿之间的私密图片| 精品国产福利在线观看91啪| 欧美一区二区三区久久综合| 奇米影视中文字幕| 国产va欧美va在线观看| 九九久久99综合一区二区| 黄瓜视频芭乐视频app下载| 猫咪免费观看人成网站在线| 夜夜躁日日躁狠狠久久| 啊~嗯~轻点~啊~用力村妇| 中文国产成人精品久久不卡| 精品国产av一二三四区| 好黄好猛好爽好痛的视频| 人妻av一区二区三区精品| 91亚洲导航深夜福利| 欧美xxxx性猛交bbbb| 女人18毛片a级毛片免费视频| 亚洲色成人WWW永久网站| 一本色道久久hezyo无码| 狠狠精品干练久久久无码中文字幕| 天堂一区二区三区精品| 啦啦啦中文在线观看| jizzjizzjizz中国| 欧美日韩国产欧美| 国产日本一区二区三区| 久久久无码人妻精品无码| 92国产精品午夜福利| 最近中文字幕2018| 国产一区二区三区不卡在线观看| 一级片在线播放| 欧美色图在线播放| 国产成人av乱码在线观看| 中国女人内谢69xxx|