首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《答劉楨詩》翻譯及注釋

魏晉徐干

與子別無幾,所經未一旬。

譯文:與您分別時間還不久,經過的時間還不到十天。

注釋:劉楨(170?—217),字公干,東平寧陽(今山東寧陽縣)人,漢魏之際文學家,“建安七子”之一。為曹操掾屬。其五言詩風格道勁,語言質樸,當時負有盛名,后人以他與曹植并舉,稱為“曹劉”。作品已散佚,明人輯有《劉公干集》。作者好友之一。子:你,對劉楨的尊稱。無幾:表示時間過去不久。所經:經過的時間。一旬:十天。

我思一何篤,其愁如三春。

譯文:我的思念多么的深厚,這愁緒就像多年沒見一般。

注釋:一何:多么。篤:深厚,真誠。三春:多年。三,虛指多數。春,指年,古代常以季節名代表年。

雖路在咫尺,難涉如九關。

譯文:雖說(我倆)相距近在咫尺,(相見)卻難如越過九重天。

注釋:咫尺:比喻距離很近。咫為古代長度名,周制八寸,合今制市尺六寸二分二厘。涉:度過,越過。九關:九重天門。關:閉門的橫木,這里指門。

陶陶朱夏德,草木昌且繁。

譯文:和暖的夏天,草木是那樣的昌盛繁茂。

注釋:陶陶:和暖的樣子。朱夏:夏天。昌且繁:(草木)昌盛繁茂的樣子。

徐干簡介

唐代·徐干的簡介

徐干

漢末文學家、哲學家。“建安七子”之一。以詩、辭賦、政論著稱。其著作《中論》對歷朝歷代的統治者和文化學者影響深遠。

...〔 ? 徐干的詩(9篇)
主站蜘蛛池模板: 国产精品日韩欧美久久综合| 色偷偷8888欧美精品久久| 精品人妻久久久久久888| 日本边添边摸边做边爱的网站 | 青青操视频在线免费观看| 欧美精品人人做人人爱视频| 婷婷六月丁香午夜爱爱| 人人爽人人爽人人爽人人片av| 97成人在线视频| 校花公交车上被迫打开双腿| 国产午夜无码精品免费看| 中国日韩欧美中文日韩欧美色| 直接进入免费看黄的网站| 成人毛片手机版免费看| 伊人久久大香线蕉综合热线| 91久久大香线蕉| 日韩中文字幕高清在线专区| 国产成人精品曰本亚洲78| 久久99热66这里只有精品一| 高潮毛片无遮挡高清免费| 欧美xxxx成人免费网站| 国产美女精品视频| 亚洲欧洲日产国码二区首页| 97久久精品人人澡人人爽| 最好看的免费观看视频| 国产成人精品亚洲2020| 丁香狠狠色婷婷久久综合| 污黄视频在线看| 国产又大又硬又粗| www国产亚洲精品久久久| 玖玖精品在线视频| 国产日韩欧美亚洲| 三年片韩国在线观看| 欧美成人精品第一区二区三区 | 亚洲一区中文字幕| 亚洲最大看欧美片网站| 最美情侣中文字幕电影| 国产免费观看青青草原网站| 中文字幕精品一区二区2021年| 综合91在线精品| 国产精品对白交换视频|