首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《春夕》翻譯及注釋

唐代崔涂

水流花謝兩無情,送盡東風(fēng)過楚城。

譯文:水不停地流走,花兒不斷地凋零,這是多么無情啊。正是這無情的時節(jié),我送著最后一縷春風(fēng)吹過了楚城。

注釋:楚城:指湖北、湖南一帶的城市,泛指旅途經(jīng)過的楚地。

胡蝶夢中家萬里,子規(guī)枝上月三更。

譯文:在睡夢中夢見了萬里之外的家鄉(xiāng),醒來時正值夜里三更時分,杜鵑在樹枝上凄厲地啼叫。

注釋:胡蝶:即蝴蝶。胡蝶夢:意即往事如夢。子規(guī):一作“杜鵑”,其鳴聲凄切。

故園書動經(jīng)年絕,華發(fā)春唯滿鏡生。

譯文:家鄉(xiāng)的來信動輒幾年都收不到,春天萬物萌生,鏡中的我卻已是滿頭白發(fā)了。

注釋:動:動輒、每每之意。經(jīng):一作“多”。絕:一作“別”。華發(fā):白發(fā)。唯:一作“移”。滿鏡:一作“兩鬢”。

自是不歸歸便得,五湖煙景有誰爭。

譯文:我現(xiàn)在是因為自己抱負未展而不愿歸去,我要歸去時自然就歸去了,故鄉(xiāng)五湖的風(fēng)景是沒有人來和我爭搶的。

注釋:五湖:春秋時,范蠡佐越王勾踐成就霸業(yè)之后,辭宮,乘扁舟泛五湖而去。

崔涂簡介

唐代·崔涂的簡介

崔涂(854~?),字禮山,今浙江富春江一帶人。唐僖宗光啟四年(888)進士。終生飄泊,漫游巴蜀、吳楚、河南,秦隴等地,故其詩多以飄泊生活為題材,情調(diào)蒼涼。《全唐詩》存其詩1卷。

...〔 ? 崔涂的詩(103篇)
主站蜘蛛池模板: 亚洲一欧洲中文字幕在线| 国产在线高清一级毛片| 亚洲欧美精品中字久久99| a级毛片高清免费视频就| 精品亚洲麻豆1区2区3区 | 国产精品你懂得| 欧美三级中文字幕在线观看| 国产精品欧美日韩一区二区| 亚洲欧美日韩中文无线码| 91学院派女神| 欧美最猛黑人xxxx黑人猛交| 国产色视频一区二区三区QQ号 | 香蕉精品视频在线观看| 日韩欧美二区在线观看| 国产成人精品无码播放| 亚洲AV无码一区二区一二区| 国产乱码精品一区二区三区中 | 天海翼一区二区三区四区| 免费一级毛片在线播放| av免费不卡国产观看| 欧美顶级aaaaaaaaaaa片| 国产精品视频2020| 亚洲乱码国产一区三区| 黄色网址免费在线| 日本卡一卡二新区| 国产91po在线观看免费观看| 不卡高清av手机在线观看| 粉色视频午夜网站入口| 在线看成品视频入口免| 亚洲日韩AV无码一区二区三区人| 骚包在线精品国产美女| 最好看的免费观看视频| 国产农村乱子伦精品视频| 中文字幕无线码免费人妻| 稚嫩进出嗯啊湿透公交车漫画| 在线观看免费亚洲| 亚洲午夜国产精品| 阿v天堂2020| 完全免费在线视频| 亚洲欧美另类综合日韩| 久久综合九色综合97伊人麻豆|