首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《歸園田居·其二》翻譯及注釋

魏晉陶淵明

野外罕人事,窮巷寡輪鞅。

譯文:住在郊野很少與人結交往來,偏僻的里巷少有車馬來往。

注釋:野外:郊野。罕:少。人事:指和俗人結交往來的事。陶淵明詩里的“人事”、“人境”都有貶義,“人事”即“俗事”,“人境”即“塵世”。窮巷:偏僻的里巷。鞅:馬駕車時套在頸上的皮帶。輪鞅:指車馬。

白日掩荊扉,虛室絕塵想。

譯文:白天柴門緊閉,在幽靜的屋子里屏絕一切塵俗的觀念。

注釋:白日:白天。荊扉:柴門。塵想:世俗的觀念。這兩句是說白天柴門緊閉,在幽靜的屋子里屏絕一切塵俗的觀念。

時復墟曲中,披草共來往。(墟曲中一作:墟曲人)

譯文:耕作之余不時到田里,把草撥開,和農民隨意交往。

注釋:時復:有時又。曲:隱僻的地方。墟曲:鄉野。披:撥開。這兩句是說有時撥開草萊去和村里人來往。

相見無雜言,但道桑麻長。

譯文:見面之后不談世俗之事,只說田園桑麻生長。

注釋:雜言:塵雜之言,指仕宦求祿等言論。但道:只說。

桑麻日已長,我土日已廣。

譯文:田里的桑麻已經漸漸長高,我墾種的土地面積也日漸增廣。

常恐霜霰至,零落同草莽。

譯文:經常擔心霜雪突降,莊稼凋零如同草莽。

注釋:霰:小雪粒。莽:草。

陶淵明簡介

唐代·陶淵明的簡介

陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
主站蜘蛛池模板: aaaaaaa一级毛片| 最近中文字幕高清中文字幕无| 成人午夜精品无码区久久| 国产亚洲成av人片在线观黄桃| 天堂电影在线免费观看| 国产成人精品无码片区在线观看| 亚洲欧美日韩国产| 91麻豆精品国产自产在线| 海角社区hjb09| 国模欢欢炮交啪啪150| 亚洲欧美天堂网| 在线观看91精品国产入口| 欧美性猛交xxxx黑人| 好男人www社区视频在线| 农村乱人伦一区二区| www中文字幕在线观看| 男生和女生一起差差差很痛视频| 天堂资源最新版在线官网| 亚洲综合久久久久久中文字幕| 91精品国产91久久久久久| 欧美午夜理伦三级在线观看| 国产男女猛烈无遮挡免费视频| 亚洲av永久青草无码精品| 黑巨人与欧美精品一区| 日本牲交大片无遮挡| 古代肉多荤话文高h| writeas朱志鑫| 欧美日韩在线视频| 国产片免费在线观看| 久久国产精久久精产国| 美女洗澡一级毛片| 日韩在线一区高清在线| 国产不卡免费视频| 久久久国产乱子伦精品| 美女视频黄频a免费| 女人18一级毛片水真多| 亚洲日本在线免费观看| 黑白配hd视频| 成人午夜兔费观看网站| 亚洲熟妇色自偷自拍另类| 亚洲综合第一区|