首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《無題·油壁香車不再逢》翻譯及注釋

宋代晏殊

油壁香車不再逢,峽云無跡任西東。

譯文:我再也見不到你所乘坐的油壁香車,沒想到,我們是這么無緣,像那巫峽的彩云倏忽飄散,我在西,你向東。

注釋:油壁香車:古代婦女所坐的車子,因車廂涂刷了油漆而得名。這里指代女子。峽云:巫山峽谷上的云彩。后常以巫峽云雨指男女愛情。

梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡風。

譯文:你是否記得,盛開著梨花的小院里,似水的月光照著我們相逢;柳絮飛揚的池塘邊,我們曾相偎著,在微風里傾吐著情衷。

注釋:溶溶:月光似水一般地流動。淡淡:輕微的意思。

幾日寂寥傷酒后,一番蕭索禁煙中。

譯文:唉,往事如煙,我喝著酒打發走一天又一天,是那么的傷懷寂寞;眼前凄涼的寒食節,怎不令我加倍地思念你的芳蹤。

注釋:傷酒:飲酒過量導致身體不舒服。蕭索:缺乏生機。禁煙:在清明前一天或二天為寒食節,舊俗在那天禁火,吃冷食。

魚書欲寄何由達,水遠山長處處同。

譯文:我的心,你知道么?想寄封信兒告訴你,這層層的山,道道的水,又怎能到得了你的手中?

注釋:魚書:古樂府有“客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書”句,后因以“魚書”指書信。何由達:即無法寄達。水遠山長:形容天各一方,重重阻隔。

晏殊簡介

唐代·晏殊的簡介

晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

...〔 ? 晏殊的詩(368篇)
主站蜘蛛池模板: 国产h视频在线观看网站免费| 精品无码一区二区三区爱欲| 国产精品国色综合久久| 一二三四社区在线中文视频 | 国产性夜夜春夜夜爽三级| 大臿蕉香蕉大视频成人| 中文在线免费看视频| 日韩毛片免费看| 亚洲免费网站观看视频| 91粉色视频在线导航| 小宝贝浪货摸给我看| 久久亚洲AV无码精品色午夜麻豆| 欧美人成人亚洲专区中文字幕| 亚洲视频综合网| 精品国产AV色欲果冻传媒| 国产亚洲av综合人人澡精品| 久久五月天综合网| 国产精品毛片一区二区| 99精品国产高清一区二区| 性欧美18-19sex性高清播放| 亚洲日本va午夜中文字幕一区| 男女无遮挡边摸边吃边做| 国产一区二区三区在线看片| 黄色毛片免费在线观看| 国产精品一线二线三线精华液| 91香蕉污视频| 夜来香电影完整版免费观看| 一本大道香蕉久在线不卡视频| 手机看片在线精品观看| 久久亚洲精品无码观看不卡| 日韩欧美视频在线| 亚洲av成人片在线观看| 欧美丰满熟妇乱XXXXX网站| 亚洲日本一区二区三区在线不卡| 激情小说在线播放| 人妻无码一区二区三区AV| 精品人妻大屁股白浆无码| 啊灬啊灬别停啊灬用力啊| 色婷婷免费视频| 国产中文字幕乱人伦在线观看| 青青青久97在线观看香蕉|