首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《謝亭送別》翻譯及注釋

唐代許渾

勞歌一曲解行舟,紅葉青山水急流。

譯文:唱完了一曲送別的歌兒,你便解開了那遠(yuǎn)別的行舟,兩岸是青山,滿山是紅葉,水呀,在急急地東流。

注釋:勞歌:本指在勞勞亭送客時(shí)唱的歌,泛指送別歌。勞勞亭,在今南京市南面,李白詩有“天下傷心處,勞勞送客亭”。水急流:暗指行舟遠(yuǎn)去,與“日暮酒醒”、“滿天風(fēng)雨”共同渲染無限別意。

日暮酒醒人已遠(yuǎn),滿天風(fēng)雨下西樓。

譯文:當(dāng)暮色降臨,我醒來了,才知道人已遠(yuǎn)去,而這時(shí)候,滿天風(fēng)雨,只有我一個(gè)人的身影獨(dú)自離開了那西樓。

注釋:西樓即指送別的謝亭,古代詩詞中“南浦”、“西樓”都常指送別之處。

許渾簡(jiǎn)介

唐代·許渾的簡(jiǎn)介

許渾

許渾(約791~約858),字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤(rùn)州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術(shù)則以偶對(duì)整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,后人擬之與詩圣杜甫齊名,并以“許渾千首詩,杜甫一生愁”評(píng)價(jià)之。成年后移家京口(今江蘇鎮(zhèn)江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,后人因稱“許丁卯”。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。

...〔 ? 許渾的詩(411篇)
主站蜘蛛池模板: 我的3个美艳馊子白莹小说| 色婷婷亚洲一区二区三区| 欧美人妻精品一区二区三区| 国产美女无遮挡免费视频网站| 亚洲美女综合网| 99精品国产第一福利网站| 特大巨黑吊aw在线播放| 在线观看视频99| 亚洲精品亚洲人成在线麻豆| 92国产精品午夜福利免费| 欧美日韩国产精品自在自线| 国产精品爆乳奶水无码视频| 亚洲免费在线视频观看| 亚洲xxxx18| 日韩一级黄色影片| 国产乱子伦精品视频| 中文字幕第2页| 精品一区二区三区视频在线观看| 女人让男人桶app免费大全| 亚洲视频在线观看一区| 91精品一区二区三区在线观看| 欧美精品dorcelclub全集31| 国产精品久久久久久久久齐齐| 九九九好热在线| 色香蕉在线观看| 成人永久免费福利视频网站| 全球全球gogo专业摄影| a在线观看网站| 欧美性视频18~19| 国产日韩欧美亚洲| 久久久久99精品成人片| 精品午夜福利在线观看| 女人扒开腿让男人桶| 亚洲欧美一区二区三区| 亚洲婷婷第一狠人综合精品| 日本韩国中文字幕| 又大又硬又爽又粗又快的视频免费 | 花季传媒app下载免费观看大全 | 1300部真实小u女视频在线| 最新欧美一级视频| 国产三级在线观看|