春江花月夜二首
春江花月夜二首。唐代。張子容。 林花發(fā)岸口,氣色動江新。此夜江中月,流光花上春。分明石潭里,宜照浣紗人。交甫憐瑤珮,仙妃難重期。沉沉綠江晚,惆悵碧云姿。初逢花上月,言是弄珠時。
[唐代]:張子容
林花發(fā)岸口,氣色動江新。
此夜江中月,流光花上春。
分明石潭里,宜照浣紗人。
交甫憐瑤珮,仙妃難重期。
沉沉綠江晚,惆悵碧云姿。
初逢花上月,言是弄珠時。
林花發(fā)岸口,氣色動江新。
此夜江中月,流光花上春。
分明石潭裡,宜照浣紗人。
交甫憐瑤珮,仙妃難重期。
沉沉綠江晚,惆悵碧雲(yún)姿。
初逢花上月,言是弄珠時。
譯文
江邊兩岸花開艷麗、草木繁盛,江面春色動人一派生機勃勃。
明月倒映江中,隨著那波光粼粼的江面輕輕晃動,那逝去的時光仿如春天盛開的百花般短暫。
月光皎皎,將石潭映照的格外清晰明亮,水邊的浣紗人正在一刻不停的忙碌。
交甫看著昔日二位神女相贈的瑤珮,感嘆那般美好的時候一去不復(fù)返。
江水潺潺,夜色下的江面更是深沉凝重,遙望那無邊夜色,心中漸漸泛起了愁緒。
在那樣一個美好的花開月圓之夜,交甫與二位神女相遇。
注釋
氣色:景色;景象。
流光:指如流水般逝去的時光。
分明:明亮。
交甫:即鄭交甫。相傳他曾於漢皋臺下遇到兩位神女。見《文選·張衡〈南都賦〉》“游女弄於漢皋之曲”李善注引《韓詩外傳》。
瑤珮:美玉制成的佩飾。
仙妃:此指鄭交甫所遇江漢二仙女。
碧云:喻遠方或天邊。多用以表達離情別緒。
參考資料:
1、古詩文網(wǎng)經(jīng)典傳承志愿小組.白馬非馬譯注,作者郵箱:930331075@qq.com
唐代·張子容的簡介
張子容,襄陽人(今屬湖北),又名張五。生卒年均不詳,約唐玄宗開元十六年前后在世。先天元年(712)舉進士,仕為樂城令,開元中謫為東城尉。又曾官晉陵尉。初,與孟浩然同隱鹿門山,為死生交,詩篇唱答頗多。復(fù)值亂離,流寓江表。后竟棄官歸舊業(yè)以終。子容為詩興趣高遠,為當(dāng)時文士所稱,有詩集傳于世。
...〔
? 張子容的詩(19篇) 〕
:
曾廉
當(dāng)時風(fēng)度,珠冠玉佩,渭上行官寓省。便將七尺活埋來,埋不到、夢中浮梗。
啞然一笑,頻年落拓,那不遭人齒冷。滿頭霜雪識為誰,是影外、依微殘影。
當(dāng)時風(fēng)度,珠冠玉佩,渭上行官寓省。便將七尺活埋來,埋不到、夢中浮梗。
啞然一笑,頻年落拓,那不遭人齒冷。滿頭霜雪識為誰,是影外、依微殘影。
宋代:
張憲
三月西山道,春風(fēng)平則門。繡鞍紅叱撥,氈帽黑昆崙。
衣襆分香裹,壺瓶借火溫。醉歸楊柳月,綠霧掩黃昏。
三月西山道,春風(fēng)平則門。繡鞍紅叱撥,氈帽黑昆崙。
衣襆分香裹,壺瓶借火溫。醉歸楊柳月,綠霧掩黃昏。
宋代:
吳潛
勛業(yè)竟何許,日日倚危樓。天風(fēng)吹動襟袖,身世一輕鷗。山際云收云合,沙際舟來舟去,野意已先秋。很石癡頑甚,不省古今愁。郗兵強,韓艦整,說徐州。但憐吾衰久矣,此事恐悠悠。欲破諸公磊塊,且倩一杯澆酹,休要問更籌。星斗闌干角,手摘莫驚不。
勳業(yè)竟何許,日日倚危樓。天風(fēng)吹動襟袖,身世一輕鷗。山際雲(yún)收雲(yún)合,沙際舟來舟去,野意已先秋。很石癡頑甚,不省古今愁。郗兵強,韓艦整,說徐州。但憐吾衰久矣,此事恐悠悠。欲破諸公磊塊,且倩一杯澆酹,休要問更籌。星鬥闌幹角,手摘莫驚不。
宋代:
岳珂
金城十仞據(jù)陽池,三鎮(zhèn)高扃死不隨。
自是天恩浹肌髓,不關(guān)左衽限戎夷。
金城十仞據(jù)陽池,三鎮(zhèn)高扃死不隨。
自是天恩浹肌髓,不關(guān)左衽限戎夷。
宋代:
范純?nèi)?/a>
碧落無云玉鑒飛,凈中毫發(fā)了能窺。光隨酒蟻斟銀榼,彩瑩歌人發(fā)瓠犀。
露重已從巾角墊,輪傾欲把斗杓攜。醉狂直好探蟾窟,安得陵空萬仞梯。
碧落無雲(yún)玉鑒飛,淨(jìng)中毫發(fā)了能窺。光隨酒蟻斟銀榼,彩瑩歌人發(fā)瓠犀。
露重已從巾角墊,輪傾欲把鬥杓攜。醉狂直好探蟾窟,安得陵空萬仞梯。
清代:
張岡
暮隨白云至,山月尚未出。言尋石門幽,谷口煙蘿密。
欣逢采樵人,招我入禪室。曇花空外香,石溜巖下急。
暮隨白雲(yún)至,山月尚未出。言尋石門幽,谷口煙蘿密。
欣逢采樵人,招我入禪室。曇花空外香,石溜巖下急。