首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《對酒行》翻譯及注釋

唐代李白

松子棲金華,安期入蓬海。

譯文:赤松子棲息在金華山上,安期生居住在東海的蓬萊仙山。

注釋:松子:即赤松子,傳說中的仙人。金華山:在浙江金華縣北,即赤松子得道處。傳說赤松子游金華山,自焚而化,故今山上有赤松壇。

此人古之仙,羽化竟何在。

譯文:他們都是古代修煉成仙的仙人,不知今日他們是否還在?

注釋:羽化:道家以仙去為羽化。

浮生速流電,倏忽變光彩。

譯文:人生浮幻如夢,如奔流的閃電般轉(zhuǎn)眼即逝,忽然一下子就到了暮年。

注釋:浮生:人生。流電:形容人生短促,似流電。

天地?zé)o凋換,容顏有遷改。

譯文:幾十年,天地并沒有多大的變化,改變的只有人的容顏。

注釋:凋換:凋落變化。

對酒不肯飲,含情欲誰待。

譯文:這樣人生的即逝,誰能不感慨萬千呢?眼前雖然有盛宴美酒,但歡飲不暢,沒有舉杯的心情。

注釋:含情:形容心情不歡暢。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 欧美色图第三页| 久久久久久久人妻无码中文字幕爆| 最近中文字幕mv在线视频www| youjizcom亚洲| 午夜影院老司机| 很黄很污的视频在线观看| 91精东果冻蜜桃星空麻豆| 免费一级e一片在线播放| 好硬好湿好大再深一点动态图| 16女性下面扒开无遮挡免费| 亚州**色毛片免费观看| 最新电影天堂快影eeuss| 久久91精品国产91久久麻豆| 国产精品欧美一区二区在线看| a级毛片免费观看视频| 国产福利一区二区在线观看| 永久免费a∨片在线观看| 亚洲欧美日韩中文无线码| 最近更新2019中文字幕国语4| 1000部羞羞禁止免费观看视频| 国产99久9在线视频| 欧美交性又色又爽又黄| a级毛片免费网站| 伊人中文字幕在线观看| 国内精品卡1卡2卡区别| 欧美巨鞭大战丰满少妇| a级片免费视频| 亚洲成a人片在线观看精品| 处处吻动漫高清在线观看| 精品国产一区二区三区久久影院| www.日本在线视频| 午夜欧美日韩在线视频播放 | 欧美丰满熟妇BBB久久久| 黄网免费在线观看| 一级毛片看**在线视频| 四虎永久在线精品视频免费观看| 日韩免费小视频| 青草青在线视频| 99国产精品久久久久久久成人热| 亚洲一区二区视频在线观看| 嘿咻视频免费网站|