首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《對酒》翻譯及注釋

宋代陸游

閑愁如飛雪,入酒即消融。

譯文:閑來的憂愁像飛雪一樣,落入酒杯中就自然消融。

注釋:閑愁:閑暇的憂愁。

好花如故人,一笑杯自空。

譯文:美麗的花朵像故人一樣,一陣歡笑酒杯就自然而空。

注釋:故人:老朋友。

流鶯有情亦念我,柳邊盡日啼春風。

譯文:畹囀的黃鶯似乎有情地眷戀我,從早到晚鳴叫在柳樹邊的春風中。

注釋:流鶯:鳴聲婉轉的黃鶯。

長安不到十四載,酒徒往往成衰翁。

譯文:居住長安還不到十四年,嗜酒者常常變成了老翁。

注釋:長安:代指南宋都城臨安。酒徒:嗜酒者。往往:常常。衰翁:衰弱的老者。

九環寶帶光照地,不如留君雙頰紅。

譯文:縱然有權貴的寶帶光芒照大地,還不如惋留您痛飲個雙頰緋紅。

注釋:九環寶帶:古時帝王和官僚穿常服時用的腰帶,這里指佩帶此種“寶帶”的權貴。光照地:兼用唐敬宗時臣下進貢夜明犀,制為寶帶,“光照百步”的典故。雙頰紅:飲酒至醉,雙臉發紅。

陸游簡介

唐代·陸游的簡介

陸游

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

...〔 ? 陸游的詩(8179篇)
主站蜘蛛池模板: 欧美一欧美一区二三区性| 99在线观看视频免费精品9| 91网站免费观看| 欧美日韩在线观看免费| 女人18毛片a级毛片免费视频| 国产主播一区二区| 亚洲AV无码乱码国产精品| 91精品国产综合久久青草| 男人天堂综合网| 日韩制服丝袜在线| 国产精品毛片va一区二区三区| 免费国产a国产片高清网站| 中文字幕不卡在线| 蜜桃视频在线观看免费网址入口| 机巴太粗太硬弄死你| 国产精品国产自线拍免费软件| 亚洲色国产欧美日韩| 一个人免费视频观看在线www | 久久久精品人妻一区二区三区 | 国产在线观看91精品一区| 亚洲成a人v欧美综合天| 99在线观看精品| 爽新片xxxxxxx| 天天躁天天狠天天透| 国产91小视频| 久久久久久久综合综合狠狠| 香蕉视频网站在线观看| 日韩精品久久久久影院| 国产成人一区二区三区免费视频| 亚欧成人中文字幕一区| 美女巨胸喷奶水视频www免费| 漂亮人妻被黑人久久精品| 大学生初次破苞免费视频| 人人干视频在线观看| www.狠狠干| 狠狠色婷婷久久综合频道日韩| 天天在线欧美精品免费看| 亚洲风情亚aⅴ在线发布| 99久久国产综合精品五月天| 沈婷婷小雷第三次| 国产黄色片91|