首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《臨安春雨初霽》翻譯及注釋

宋代陸游

世味年來薄似紗,誰令騎馬客京華。

譯文:近年來做官的興味淡淡的像一層薄紗,誰又讓我乘馬來到京都作客沾染繁華?

注釋:世味:人世滋味;社會人情。客:客居。京華:京城之美稱。因京城是文物、人才匯集之地,故稱。

小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花。

譯文:住在小樓聽盡了一夜的春雨淅瀝滴答,清早會聽到小巷深處在一聲聲叫賣杏花。

注釋:深巷:很長的巷道。明朝:明日早晨。

矮紙斜行閑作草,晴窗細乳戲分茶。

譯文:鋪開小紙從容地斜寫行行草草,字字有章法,晴日窗前細細地煮水、沏茶、撇沫,試著品名茶。

注釋:矮紙:短紙、小紙。斜行:傾斜的行列。草:指草書。晴窗:明亮的窗戶。細乳:沏茶時水面呈白色的小泡沫。分茶:宋元時煎茶之法。注湯后用箸攪茶乳,使湯水波紋幻變成種種形狀。

素衣莫起風塵嘆,猶及清明可到家。

譯文:呵,不要嘆息那京都的塵土會弄臟潔白的衣衫,清明時節還來得及回到鏡湖邊的山陰故家。

注釋:素衣:原指白色的衣服,這里用作代稱。是詩人對自己的謙稱。風塵嘆:因風塵而嘆息。暗指不必擔心京城的不良風氣會污染自己的品質。

陸游簡介

唐代·陸游的簡介

陸游

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

...〔 ? 陸游的詩(8179篇)
主站蜘蛛池模板: 在线观看免费毛片| 欧美人与动欧交视频| 天天天天躁天天爱天天碰2018 | 久久精品无码中文字幕| 高清欧美一区二区免费影视| 日本福利视频一区| 又粗又紧又湿又爽的视频| www国产亚洲精品久久久日本| 波多野结衣护士无删减| 国产精品无码一区二区三级| 久久综合久久久久| 绿巨人晚上彻底放飞自己| 大看蕉a在线观看| 亚洲乱码一区二区三区在线观看 | selaoban在线视频免费精品| 波多野结衣gvg708| 国产无遮挡又黄又爽在线观看| 久久久精品人妻无码专区不卡| 精品亚洲欧美无人区乱码| 国产黄大片在线观看| 久久精品无码一区二区无码 | 日本免费一本天堂在线| 六月丁香激情综合成人| 91麻豆高清国产在线播放| 日韩黄在线观看免费视频| 啊v在线免费观看| 91精品免费看| 日本电影免费久久精品| 免费国产成人α片| 亚洲色欲色欲综合网站| 无翼乌全彩我被闺蜜男口工全彩| 免费不卡在线观看av| 亚洲综合色区中文字幕| 成人欧美一区二区三区黑人 | 欧洲亚洲国产精华液| 四虎影视永久免费观看| 91成人免费在线视频| 日日碰狠狠添天天爽不卡| 亚洲精品中文字幕无码蜜桃| 领导边摸边吃奶边做爽在线观看| 天天综合天天综合|