首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《菩薩蠻·紅樓別夜堪惆悵》翻譯及注釋

唐代韋莊

紅樓別夜堪惆悵,香燈半卷流蘇帳。

譯文:當時紅樓離別之夜,令人惆悵不已,香燈隱約地映照著半卷的流蘇帳。

注釋:紅樓:紅色的樓,泛指華美的樓房。此指官貴人家女子的閨一說猶青樓,妓女所居。堪惆悵:堪,“那堪”的省文。此指因失意或失望而傷感、懊惱。香燈:即長明燈。通常用琉璃釭盛香油燃點。流蘇帳:用彩色羽毛或絲線等制成的穗狀垂飾物。常飾干車馬、帳帳等物上。此指飾有流蘇的帷帳。

殘月出門時,美人和淚辭。

譯文:殘月將落,天剛破曉時,“我”就要出門遠行,美人含著淚珠為“我”送行,真是“寸寸柔腸,盈盈粉淚”的樣子。

注釋:殘月出門時美人和淚辭:此句是當黎明之時將要出門離去女子留著眼淚與之辭別。

琵琶金翠羽,弦上黃鶯語。

譯文:臨別時為我彈奏一曲如泣如訴的樂章,那琵琶桿撥上裝飾著用金制成的翠羽,雍容華貴;那琵琶弦上彈奏著嬌軟的鶯語,婉轉動人。

注釋:琵琶:初創批把。金翠羽:指琵琶上用黃金和翠玉制成的飾物。

勸我早還家,綠窗人似花。

譯文:那凄惻的音樂分明是在勸“我”早些兒回家,碧紗窗下有如花美眷在等著他。

注釋:綠窗:綠色紗窗。指貧女的閨室。與紅樓相對,紅樓為富家女子閨室。據唐圭璋《唐宋詞簡釋》記載。

韋莊簡介

唐代·韋莊的簡介

韋莊

韋莊(約836年─910年),字端己,杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,詩人韋應物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,謚文靖。

...〔 ? 韋莊的詩(330篇)
主站蜘蛛池模板: 国产成人久久精品| 美女黄18以下禁止观看| 欧美日韩一区二区三区视视频| 天天操天天干天天插| 免费无码又爽又刺激高潮视频| 中文字幕一区二区三区有限公司| 麻豆精产国品一二三产品区| 欧美18www| 国产精品久久久久网站| 亚洲国产一区二区三区在线观看| 中国人xxxxx69免费视频| 美女和男生一起差差差| 成人a视频高清在线观看| 啊灬用力灬啊灬啊灬啊| 两个人看的www免费高清| 精品欧美亚洲韩国日本久久| 小仙女np高h| 亚洲色婷婷一区二区三区| 97中文字幕在线| 欧美日韩国产电影| 国产福利片在线| 久久精品免看国产| 国产91精品久久| 亚洲免费视频在线观看| 青青青青久久久久国产| 桃子视频在线官网观看免费| 国产性生大片免费观看性| 久久久久黑人强伦姧人妻| 美国发布站精品视频| 好紧我太爽了视频免费国产| 国产人妖一区二区| 亚洲午夜小视频| 国产在线观看麻豆91精品免费| 日韩a在线观看| 国产一级大片在线观看| 一本高清在线视频| 男人与禽交的方法| 国产精品综合一区二区| 亚洲视频网站在线观看| 91福利国产在线观看网站| 最新亚洲人成无码网www电影 |