首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《菩薩蠻·紅樓別夜堪惆悵》翻譯及注釋

唐代韋莊

紅樓別夜堪惆悵,香燈半卷流蘇帳。

譯文:當時紅樓離別之夜,令人惆悵不已,香燈隱約地映照著半卷的流蘇帳。

注釋:紅樓:紅色的樓,泛指華美的樓房。此指官貴人家女子的閨一說猶青樓,妓女所居。堪惆悵:堪,“那堪”的省文。此指因失意或失望而傷感、懊惱。香燈:即長明燈。通常用琉璃釭盛香油燃點。流蘇帳:用彩色羽毛或絲線等制成的穗狀垂飾物。常飾干車馬、帳帳等物上。此指飾有流蘇的帷帳。

殘月出門時,美人和淚辭。

譯文:殘月將落,天剛破曉時,“我”就要出門遠行,美人含著淚珠為“我”送行,真是“寸寸柔腸,盈盈粉淚”的樣子。

注釋:殘月出門時美人和淚辭:此句是當黎明之時將要出門離去女子留著眼淚與之辭別。

琵琶金翠羽,弦上黃鶯語。

譯文:臨別時為我彈奏一曲如泣如訴的樂章,那琵琶桿撥上裝飾著用金制成的翠羽,雍容華貴;那琵琶弦上彈奏著嬌軟的鶯語,婉轉動人。

注釋:琵琶:初創(chuàng)批把。金翠羽:指琵琶上用黃金和翠玉制成的飾物。

勸我早還家,綠窗人似花。

譯文:那凄惻的音樂分明是在勸“我”早些兒回家,碧紗窗下有如花美眷在等著他。

注釋:綠窗:綠色紗窗。指貧女的閨室。與紅樓相對,紅樓為富家女子閨室。據(jù)唐圭璋《唐宋詞簡釋》記載。

韋莊簡介

唐代·韋莊的簡介

韋莊

韋莊(約836年─910年),字端己,杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,詩人韋應物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,謚文靖。

...〔 ? 韋莊的詩(330篇)
主站蜘蛛池模板: 免费视频中文字幕| 大香伊蕉在人线国产75视频| 四虎成人精品在永久免费| 国产日韩一区二区三区在线观看 | 狼友av永久网站免费观看| 好男人社区www在线观看高清| 人人爽人人澡人人高潮| 97人妻人人揉人人躁人人| 欧美三级香港三级日本三级| 国产在线91区精品| 中文国产成人精品久久下载| 男人天堂手机在线版| 无码人妻丰满熟妇啪啪网站| 午夜精品久久久久久毛片| 久久一本色系列综合色| 精品亚洲一区二区| 成人午夜免费福利视频| 亚洲高清偷拍一区二区三区| 波霸在线精品视频免费观看| 波多野结衣教师系列5| 国产精品乱码久久久久久软件| 亚洲精品欧美综合| 性xxxx黑人与亚洲| 无码一区二区三区在线观看 | 国产国语高清在线视频二区| 不卡一区二区在线| 欧美日韩激情一区二区三区| 国产内射在线激情一区| xxx国产精品xxx| 欧美一区二区三区综合色视频| 国产一区二区在线观看麻豆| 99久久精品九九亚洲精品| 日韩欧美国产电影| 北条麻妃在线视频| 夜夜未满18勿进的爽影院 | 宝宝你里面好烫很软不想出来| 亚洲最大的视频网站| 3751性欧美视频在线播放| 欧美videos极品| 午夜高清视频在线观看| 18禁无遮挡羞羞污污污污免费|