首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《車遙遙篇》翻譯及注釋

宋代范成大

車遙遙,馬憧憧。

譯文:驛馬奔馳在長遠(yuǎn)的路途,一路上馬蹄飛躍,馬影搖曳晃動著。

注釋:遙遙:長遠(yuǎn)的距離。憧憧:晃動,搖曳不定。

君游東山東復(fù)東,安得奮飛逐西風(fēng)。

譯文:你驛馬長游泰山之東,要曳著秋風(fēng)才能往東又向東的追游著。

注釋:東山:泰山頂東側(cè)(山東省泰安縣)。因?yàn)檫@里可以觀看日出時的美景,故稱為日觀峰。亦稱為東山。西風(fēng):秋風(fēng)。

愿我如星君如月,夜夜流光相皎潔。

譯文:多么祈望我是星星你是月,每一個夜里你我光明潔白的光彩輝映著。

注釋:流光:光彩閃耀、輝映的樣子。皎潔:光明潔白。

月暫晦,星常明。

譯文:秋夜!月兒常暮掩在云堆里,而星星卻輝映高掛著,多么的期待月兒的出現(xiàn)!

注釋:晦:昏暗不顯

留明待月復(fù),三五共盈盈。

譯文:期待那十五月圓盈滿時,你我星月皎潔輝映成天之佳偶。

注釋:三五:十五日。盈盈:充滿的樣子。

范成大簡介

唐代·范成大的簡介

范成大

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學(xué)習(xí)中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現(xiàn)實(shí)主義精神,終于自成一家。風(fēng)格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農(nóng)村社會生活內(nèi)容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

...〔 ? 范成大的詩(1993篇)
主站蜘蛛池模板: 成人a级高清视频在线观看| 欧美巨大黑人hd| 国模gogo大胆高清网站女模| 亚洲欧美国产精品专区久久| 91一区二区在线观看精品| 欧美free激情野战hd| 国产大片91精品免费看3| 久久久久久AV无码免费网站| xxxx中文字幕| 熟妇人妻va精品中文字幕| 国产精品自在线拍国产手机版 | 一边摸一边叫床一边爽| 狠狠色噜噜狠狠狠狠97俺也去| 国产精品自在线拍国产手机版| 久久综合第一页| 绿巨人晚上彻底放飞自己| 女同久久另类99精品国产 | 四虎国产在线观看| jizz大全欧美| 校花主动掀开内裤给我玩| 国产三香港三韩国三级不卡| 一本一本久久aa综合精品| 精品无码人妻一区二区三区| 在厨房里挺进美妇雪臀| 久久综合九色综合欧美播| 经典欧美gifxxoo动态图暗网| 国内精品哆啪啪| 久久国产精品免费一区二区三区| 精品久久一区二区| 国产福利短视频| 不卡一卡二卡三亚洲| 欧美日韩一区二区三区在线观看视频| 国产成人啪精品午夜在线播放 | 亚洲A∨无码一区二区三区| 亚洲国产成人精品激情| 无码av免费一区二区三区| 亚洲高清日韩精品第一区| 黄页网站在线播放| 日韩视频免费在线播放| 国产AV无码专区亚洲AV| 91在线老师啪国自产|