首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《西平樂·盡日憑高目》翻譯及注釋

宋代柳永

盡日憑高目,脈脈春情緒。嘉景清明漸近,時(shí)節(jié)輕寒乍暖,天氣才晴又雨。煙光淡蕩,妝點(diǎn)平蕪遠(yuǎn)樹。黯凝佇。臺榭好、鶯燕語。

譯文:盡日憑高望遠(yuǎn),只能默默地用眼神來觀賞春光的情緒。漸漸接近清明時(shí)節(jié)的美好景致。正是還有輕微寒意和剛剛開始暖和的時(shí)候。天氣才微微晴朗卻立即又開始下起雨來。春天的水汽和風(fēng)光柔和恬靜,裝點(diǎn)著平曠原野上的樹枝。黯然傷神地凝視、佇立。高臺上的建筑有黃鶯在低聲細(xì)語。

注釋:西平樂:詞牌名,此調(diào)有仄韻、平韻兩體。仄韻者始自柳永,《樂章集》注“小石調(diào)”。憑高日:登高遠(yuǎn)眺。脈脈春情緒:此句既寫春天溫和之景,亦寫心情,之春情“脈脈”二字又可作脈脈相視解,則春色與我心相融為一,彼此相許。輕寒乍暖:天氣剛轉(zhuǎn)暖,但仍有微寒之意。淡蕩:輕輕飄蕩。平蕪:平曠的原野。黯:黯然傷神。

正是和風(fēng)麗日,幾許繁紅嫩綠,雅稱嬉游去。奈阻隔、尋芳伴侶。秦樓鳳吹,楚館云約,空悵望、在何處。寂寞韶華暗度。可堪向晚,村落聲聲杜宇。

譯文:正是風(fēng)和日麗的好日子,多少繁茂的紅花,嫩綠的葉子,吸引人們優(yōu)雅地說“游春賞景去”。無奈與尋芳伴侶相阻隔。曾在秦地的高樓上與弄玉吹奏宛如鳳凰鳴叫的簫聲。曾在楚地的旅館中與某位女性約會。徒然惆悵地遙望和自己約會的女性現(xiàn)在在什么地方。美好的年華只能默默度過。怎么能夠忍受對著傍晚。村莊里一聲聲報(bào)告春殘的杜鵑叫。

注釋:雅稱:對人稱說。“奈阻隔”句:本欲尋伴同游,無奈被山川阻隔,意為與情人天各一方。秦樓:歌館妓院。下句“楚館”意同。鳳吹:彩鳳吹簫。云約:朝云相約。彩鳳、朝云,皆當(dāng)時(shí)妓女喜用名。韶華:美好的年華。可堪:哪堪,不堪。杜宇:指杜鵑,傳說為望帝魂魄所化。杜宇為傳說中的古蜀國開國國王。公元前1057年,魚鳧王杜宇參加了武王伐紂的戰(zhàn)爭,號稱蜀。杜宇始稱帝于蜀,號曰望帝。杜宇退而隱居西山,傳說死后化作鵑鳥。每年春耕時(shí)節(jié),子鵑鳥鳴,蜀人聞之曰“我望帝魂也”,因呼鵑鳥為杜鵑。一說因通于其相之妻,慚而亡去,其魂化作鵑鳥,后因稱杜鵑為“杜宇”。

柳永簡介

唐代·柳永的簡介

柳永

柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨(dú)多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時(shí)流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。

...〔 ? 柳永的詩(290篇)
主站蜘蛛池模板: 一个色中文字幕| 日本a免费观看| 熟妇人妻无码XXX视频| 麻豆精品传媒视频观看| 99热这里只有精品免费播放| 久久午夜福利电影| 亚洲精品成人片在线观看精品字幕| 国产免费av片在线播放| 国产精品亚洲一区在线播放| 小少呦萝粉国产| 日本亚洲色大成网站www久久| 欧美性xxxxx极品| 激情偷乱在线观看视频播放| 老师xxxx69动漫| 俄罗斯精品bbw| 99精品视频在线在线视频观看| 中文字幕一区二区三区精华液 | 国产精品成人va在线观看| 嫩草影院一二三| 成人精品一区二区三区校园激情| 日韩精品视频在线观看免费| 欧美性大战久久久久xxx| 淫444kkk| 牛牛影院毛片大全免费看| 精品久久久无码中文字幕天天| 色综合久久久久久久久五月| 高清欧美一级在线观看| 91香蕉视频成人| 91精品免费看| 麻豆国产在线不卡一区二区| 日本三级做a全过程在线观看| 五月天婷婷精品视频| 中文字幕在线色| 免费福利在线视频| 麻豆AV一区二区三区久久| 香蕉视频在线观看男女| 中文字幕日韩哦哦哦| 中文字幕亚洲欧美日韩在线不卡 | 狠狠色丁香久久婷婷综合五月| 男人黄女人色视频在线观看| 狂野黑人性猛交xxxxxx|