首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《登錦城散花樓》翻譯及注釋

唐代李白

日照錦城頭,朝光散花樓。

譯文:紅日高照錦官城頭,朝霞把散花樓染得光彩奪目。

注釋:錦城散花樓:錦城為成都的別稱,又稱錦里;散花樓,一名錦樓,為隋末蜀王楊秀所建,故址在今成都市區東北隅。

金窗夾繡戶,珠箔懸銀鉤。

譯文:樓上的窗欞閃耀著金色光輝,門上的彩繪像錦繡一樣美麗,珍珠串成的門簾懸掛在銀色的簾鉤上。

注釋:金窗、繡戶:裝飾華美的門窗。珠箔:即珠簾。用珍珠綴飾的簾子。銀鉤:玉制之鉤。銀:一作“瓊”。

飛梯綠云中,極目散我憂。

譯文:凌云欲飛的樓梯升起在碧綠的樹叢中。站在樓頭,放眼四望,一切憂愁憤懣的情緒都一掃而空了。

注釋:飛梯:即高梯,指通往高處的臺階。憂:一作“愁”。

暮雨向三峽,春江繞雙流。

譯文:昏暗的暮雨瀟瀟飄向三峽,滿江的春水環繞著雙流城。

注釋:三峽:指長江三峽。其說不一,今以瞿塘峽、巫峽、西陵峽為三峽,在四川奉節至湖北宜昌之間。雙流:縣名。屬成都府,因以縣在二江(鄲江、流江)之間,故得名雙流,即今四川省雙流縣。

今來一登望,如上九天游。

譯文:今天我來此登樓而望,簡直就是在九重天之上游覽。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 夜色资源网站www| 欧美国产一区二区三区激情无套| 亚洲国产欧美在线看片一国产| 最近更新中文字幕在线| 999影院成人在线影院| 免费看片免费播放| 成人精品一区二区久久 | 少妇人妻偷人精品视蜜桃| 超pen个人视频国产免费观看| 亚洲av永久无码精品天堂久久| 国产精品亚洲自在线播放页码| 波多野结大战三个黑鬼| www.欧美色图| 亚洲黄色高清视频| 国产自偷在线拍精品热| 欧美激情一区二区三区| 色多多视频在线观看| 亚洲区在线播放| 国产浮力影院在线地址| 日韩中文字幕高清在线专区| 高清视频一区二区三区| 久久99国产精品久久99小说| 国产一区二区三区不卡在线观看 | 亚洲啪啪综合AV一区| 国产欧美日韩亚洲一区二区三区| 樱桃视频高清免费观看在线播放| 黄色a一级视频| 一级毛片无毒不卡直接观看| 伊人久久精品亚洲午夜| 国产精品女同一区二区| 无码国产精品一区二区免费vr| 窝窝女人体国产午夜视频| 一本色道久久88综合日韩精品| 国产精品福利一区二区| 日本成人不卡视频| 欧美肥妇毛多水多bbxx水蜜桃| 777奇米影视网| 99精品视频观看| 99热在线精品国产观看| tube美国xxxx69| 中文字幕在线看片成人|