首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《奉寄韋太守陟》翻譯及注釋

唐代王維

荒城自蕭索,萬里山河空。

譯文:城郭荒涼本自荒涼冷落,萬里山河分外遼闊澄空。

注釋:荒城:荒涼的古城。蕭索:蕭條冷落;凄涼。

天高秋日迥,嘹唳聞歸鴻。

譯文:秋高氣爽顯得太陽更遠,南歸鴻雁傳來哀鳴凄切。

注釋:迥:遠。嘹唳:形容聲音響亮凄清。歸鴻:歸雁。詩文中多用以寄托歸思。

寒塘映衰草,高館落疏桐。

譯文:塘水寒碧倒映殘荷枯草,館舍高聳飄落幾葉梧桐。

注釋:寒塘:寒冷的池塘。衰草:枯草。高館:高大的館舍。疏桐:梧桐樹間因為稀疏而落下的斑駁的影子。

臨此歲方晏,顧景詠悲翁。

譯文:正當這一年將盡的時節,顧影徘徊吟詠起思悲翁。

注釋:歲方晏:一年將盡的時候。晏:晚。顧景:即顧影。自顧其影。有自矜、自負之意。悲翁:古曲名。《思悲翁》的省稱。

故人不可見,寂寞平陵東。

譯文:老朋友已經難以見到了,你寂寞地獨處平陵之東。

注釋:故人:舊交;老友。平陵:一作“平林”,地名,在襄陽之西。此指韋陟任職之地。

王維簡介

唐代·王維的簡介

王維

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

...〔 ? 王維的詩(353篇)
主站蜘蛛池模板: 日韩精品福利视频一区二区三区| 97超级碰碰碰碰久久久久| 色综合天天娱乐综合网| 果冻传媒麻豆电影| 国产精品v欧美精品∨日韩| 亚洲小视频网站| 99re热这里有精品首页视频| 秋霞理论最新三级理论最| 少妇的丰满3中文字幕| 午夜精品一区二区三区在线观看| 丰满饥渴老女人hd| 色偷偷狠狠色综合网| 手机国产乱子伦精品视频| 欧美姓爱第一页| 国产高清成人mv在线观看| 亚洲日韩一页精品发布| 亚洲五月六月丁香激情| 日韩黄在线观看免费视频| 国产成人精品午夜在线播放| 久久国产加勒比精品无码| 都市激情第一页| 日本簧片在线观看| 国产成人免费a在线资源| 亚洲人成色7777在线观看不卡 | 38部杂交小说大黄| 激情亚洲综合网| 天天躁日日躁aaaaxxxx| 免费在线看v片| www.亚洲日本| 男人天堂免费视频| 成人中文乱幕日产无线码| 国产三级精品三级在专区| 久久夜色撩人精品国产| 色婷婷久久综合中文久久蜜桃| 日本口工全彩漫画| 国产乱子伦手机在线| 久久99国产精品| 老色鬼久久亚洲av综合| 日本精品一卡二卡≡卡四卡| 国产免费黄色片| 中文织田真子中文字幕|