首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《公無渡河》翻譯及注釋

唐代李白

黃河西來決昆侖,咆哮萬里觸龍門。

譯文:黃河之水從西而來,它決開昆侖,咆哮萬里,沖擊著龍門。

注釋:昆侖:昆侖山。龍門:即龍門山,在今陜西韓城東北五十里,黃河流經其間。

波滔天,堯咨嗟。

譯文:堯帝曾經為這滔天的洪水,發出過慨嘆。

大禹理百川,兒啼不窺家。

譯文:大禹也為治理這泛濫百川的沮天洪水,不顧幼兒的啼哭,毅然別家出走。

注釋:理:即治理,唐人避唐高宗諱,改“治”為“理”。窺家:大禹在外治水八年,三過家門而不入。

殺湍湮洪水,九州始蠶麻。

譯文:在治水的日子里,他三過家門而不入,一心勤勞為公。這才治住了洪水,使天下人民恢復了男耕女織的太平生活。

其害乃去,茫然風沙。

譯文:雖然消除了水害,但是留下了風沙的禍患。

注釋:風沙:此句的意思是水雖不至于有滔天之禍,仍有風沙之害。

被發之叟狂而癡,清晨臨流欲奚為。

譯文:古時有一個狂夫,他披頭散發大清早便沖出門去,要徒步渡河。

旁人不惜妻止之,公無渡河苦渡之。

譯文:別人只是在一旁看熱鬧,只有他的妻子前去阻止他,在后面喊著要他不要渡河,可是他偏要向河里跳。

虎可搏,河難憑,公果溺死流海湄。

譯文:猛虎雖可縛,大河卻不可渡,這位狂夫果然被水所溺,其尸首隨波逐流,漂至大海。

注釋:憑:徒步渡過河流。

有長鯨白齒若雪山,公乎公乎掛罥于其間。

譯文:被那白齒如山的長鯨所吞食。

箜篌所悲竟不還。

譯文:其妻彈著箜篌唱著悲歌,可惜她的丈失再也回不來了。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 国产麻豆流白浆在线观看| 欧美综合自拍亚洲综合图| 我和小雪在ktv被一群男生小说 | 波多野结衣黑丝| 女人体1963毛片a级| 免费观看激色视频网站bd| 三年在线观看免费观看完整版中文| 色噜噜亚洲男人的天堂| 教师mm的s肉全文阅读| 国产97在线看| 东北老头嫖妓猛对白精彩| 精品欧洲videos| 好男人www视频| 日本一道综合久久aⅴ免费| 国产免费无遮挡精品视频| 久久人人爽人人爽人人片av高请| 香港经典aa毛片免费观看变态| 日韩人妻无码精品专区| 国产一级片免费看| 中文国产成人精品久久96| 精品无码一区二区三区在线| 好男人在线视频www官网| 亚洲精品福利在线观看| 91香蕉视频成人| 欧美free激情野战hd| 国产成人福利免费视频| 久久亚洲国产精品五月天婷| 老司机aⅴ在线精品导航| 娇妻校花欲乱往事叶子| 亚洲第一二三四区| 亚洲国产老鸭窝一区二区三区| 日韩毛片免费在线观看| 国产乱子伦手机在线| 一级视频在线免费观看| 热热色原原网站 | 天天天天躁天天爱天天碰2018| 亚洲综合无码一区二区| 18成人片黄网站www| 日韩一本二本三本的区别青| 国产00粉嫩馒头一线天萌白酱| xxxwww在线观看视频|