首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《東魯門泛舟二首》翻譯及注釋

唐代李白

日落沙明天倒開,波搖石動水縈回。

譯文:夕陽落了,白沙更亮,天空倒映水中;水波搖,石影動,流水回旋縈繞。

注釋:沙:水旁之地。天倒開:指天空倒映在水中。縈回:縈繞回旋。

輕舟泛月尋溪轉,疑是山陰雪后來。

譯文:駕起小舟,乘著月光,沿著溪水轉,恍如王子猷山陰雪后尋訪戴安道。

注釋:泛月:月下泛舟。尋:這里是沿、隨的意思。山陰:今浙江紹興。陰:一作“隱”。

水作青龍盤石堤,桃花夾岸魯門西。

譯文:水似青龍盤繞著石堤,魯門西桃花夾岸。

注釋:盤:環繞。

若教月下乘舟去,何啻風流到剡溪。

譯文:假如在這晶瑩月色中泛舟,王子猷雪夜訪友的瀟灑又豈能比擬!

注釋:何啻:何異。風流:這里指高雅的行為。剡溪:又名戴溪,在今浙江嵊州曹娥江口。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 亚洲娇小性xxxx色| 精品国产一二三区在线影院 | 7777久久亚洲中文字幕蜜桃| 国产一区在线播放| 李老汉在船上大战雨婷| 手机在线看片你懂得| 亚洲欧洲日产国码久在线| 天天干天天干天天干天天干天天干| 网站在线观看你懂的| 中文字幕日韩欧美一区二区三区| 国产在线精品一区二区中文| 欧洲熟妇色xxxx欧美老妇多毛 | 国产精品视频李雅| 欧美精品中文字幕亚洲专区| 97公开免费视频| 亚洲欧美综合国产精品一区| 在线视频日韩欧美| 欧美黑人巨大videos在线| 337p日本大胆欧美人术艺术精品| 亚洲日本乱码一区二区在线二产线| 多女多p多杂交视频| 欧美另类杂交a| 韩国三级中文字幕hd久久精品| 久久亚洲精品无码观看不卡| 国产av无码专区亚洲av麻豆| 成年女人免费观看视频| 精品无码国产自产拍在线观看蜜| wwwfuqercom| 亚洲成a人片在线观看中文| 国产片AV片永久免费观看| 日本肉动漫无遮挡无删减在线观看| 色噜噜噜噜噜在线观看网站| www.尤物.com| 亚洲三级在线视频| 国产乱码一区二区三区爽爽爽 | 亚洲一区二区日韩欧美gif| 国产乡下三级全黄三级| 天天综合天天干| 日韩在线观看免费完整版视频| 精品91自产拍在线| 人人澡人人澡人人澡|