首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《青青河畔草》翻譯及注釋

兩漢佚名

青青河畔草,郁郁園中柳。

譯文:河邊的草地草兒青綠一片,園中茂盛的柳樹郁郁蔥蔥。

注釋:河畔:河邊,岸邊。郁郁:茂盛的樣子。

盈盈樓上女,皎皎當窗牖。

譯文:站在繡樓上的那位女子體態盈盈,她靠著窗戶容光照人好像皎皎的明月。

注釋:盈盈:形容舉止、儀態美好。皎皎:皎潔,潔白。牖:古建筑中室與堂之間的窗子。古院落由外而內的次序是門、庭、堂、室。進了門是庭,庭后是堂,堂后是室。室門叫“戶”,室和堂之間有窗子叫“牖”,室的北面還有一個窗子叫“向”。上古的“窗”專指在屋頂上的天窗,開在墻壁上的窗叫“牖”,后泛指窗。

娥娥紅粉妝,纖纖出素手。

譯文:她打扮得紅裝艷麗,伸出纖細白嫩的手指扶著窗兒向遠方盼望她的親人。

注釋:娥娥:形容女子姿容美好。《方言》:“秦晉之間,美貌謂之娥。”

昔為倡家女,今為蕩子婦。

譯文:從前她曾經是個青樓女子,她希望過上正常人的生活才成了游子的妻子。

注釋:倡家:古代指從事音樂歌舞的樂人。《說文》:“倡,樂也,就是指歌舞妓。”

蕩子行不歸,空床難獨守。

譯文:不想游子遠行在外總是不回來,丟下她一個獨守空房實在難以忍受寂寞。

注釋:蕩子:即“游子”,辭家遠出、羈旅忘返的男子。《列子》里說“有人去鄉土游于四方而不歸者,世謂之為狂蕩之人也”可以為證。

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)
主站蜘蛛池模板: 女人是男人的女未来1分49分| 免费黄色一级片| 少妇无码太爽了不卡视频在线看| 精品国产粉嫩内射白浆内射双马尾 | 黄a级网站在线观看| 丰满的奶水边做边喷| 免费黄色网址入口| 国产精品成人99久久久久| 明星ai换脸高清一区| 精品国际久久久久999波多野| a级毛片免费播放| 亚洲av永久无码| 午夜视频在线观看国产| 国产精品高清一区二区三区不卡 | 97久久精品无码一区二区| 二级毛片在线观看| 内射人妻视频国内| 国产精品99久久精品爆乳| 情人伊人久久综合亚洲| 欧美亚洲另类在线| 精品人妻av无码一区二区三区 | 福利视频你懂的| 18禁止看的免费污网站| 亚洲女人初试黑人巨高清| 国产成人精品男人免费| 富二代国app产下载| 日韩高清第一页| 狠狠色综合久久婷婷色天使| 青娱乐国产精品视频| 56prom在线精品国产| 两个人的视频www免费| 久热这里只有精品视频6| 亚洲老妈激情一区二区三区| 国产一级做a爰片...| 国产白白白在线永久播放| 天堂久久久久久中文字幕| 成年人在线免费观看视频网站| 极品国产人妖chinesets| 欧美韩国日本在线观看| 精品天海翼一区二区| 青草青草久热精品观看|