首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《溱洧》翻譯及注釋

兩漢佚名

溱與洧,方渙渙兮。

譯文:溱水洧水長又長,河水流淌向遠方。

注釋:溱、洧:鄭國兩條河名。方:正。渙渙:河水解凍后奔騰貌。

士與女,方秉蕑兮。

譯文:男男女女城外游,手拿蕑草求吉祥。

注釋:士與女:此處泛指男男女女。后文“女”“士”則特指其中某青年男女。方:正。秉:執,拿。蕑:一種蘭草。又名大澤蘭,與山蘭有別。

女曰觀乎?士曰既且,且往觀乎?

譯文:女說咱們去看看?男說我已去一趟。再去一趟又何妨!

注釋:既:已經。且:同“徂”,去,往。且:再。

洧之外,洵訏且樂。

譯文:洧水對岸好地方,地方熱鬧又寬敞。

注釋:洵訏:實在寬廣。洵,實在,誠然,確實。訏,大,廣闊。

維士與女,伊其相謔,贈之以勺藥。

譯文:男女結伴一起逛,相互戲謔喜洋洋,贈朵芍藥毋相忘。

注釋:維:發語詞。伊:發語詞。相謔:互相調笑。勺藥:即“芍藥”,一種香草,與今之木芍藥不同。

溱與洧,瀏其清矣。

譯文:溱水洧水長又長,河水洋洋真清亮。

注釋:瀏:水深而清之狀。

士與女,殷其盈矣。

譯文:男男女女城外游,游人如織鬧嚷嚷。

注釋:殷:眾多。盈:滿。

女曰觀乎?士曰既且,且往觀乎?

譯文:女說咱們去看看?男說我已去一趟。再去一趟又何妨!

洧之外,洵訏且樂。

譯文:洧水對岸好地方,地方熱鬧又寬敞。

維士與女,伊其將謔,贈之以勺藥。

譯文:男女結伴一起逛,相互戲謔喜洋洋,贈朵芍藥表情長。

注釋:將:即“相”。

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)
主站蜘蛛池模板: 女人扒开腿让男生猛桶动漫| 美女扒开大腿让男人桶| 欧洲熟妇色xxxx欧美老妇多毛网站 | 456在线视频| 欧美日韩三级在线观看| 国产香蕉一区二区三区在线视频| 免费A级毛片无码免费视频| ssss国产在线观看| 男女超爽视频免费播放| 女人张开腿让男人捅爽| 伊人久久亚洲综合| 999在线视频精品免费播放观看| 波多野结衣在线免费视频| 在线一区二区观看| 亚洲狠狠色丁香婷婷综合| 99ri国产在线| 欧美日韩生活片| 国产精品免费电影| 国产一级一片免费播放i| 丰满少妇高潮惨叫久久久| 老司机福利在线免费观看| 成人动漫在线免费观看| 免费精品99久久国产综合精品 | 日韩视频第一页| 国产在线精品一区在线观看| 久久久噜噜噜久久熟女AA片| 自慰被室友看见强行嗯啊男男| 撕开奶罩揉吮奶头高潮av| 别急慢慢来在线观看| av在线手机播放| 欧美日韩久久中文字幕| 国产极品美女高潮抽搐免费网站| 久久精品国产亚洲精品| 色哟哟免费在线观看| 婷婷开心深爱五月天播播| 亚洲综合伊人制服丝袜美腿| 18级成人毛片免费观看| 日韩在线永久免费播放| 啊灬嗯灬快点啊灬轻点灬啊灬| www色在线观看| 欧美巨大黑人hd|